ويكيبيديا

    "erforderlichen vorkehrungen zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يتخذ الترتيبات
        
    • يلزم من ترتيبات
        
    • اتخاذ الترتيبات
        
    12. ersucht den Generalsekretär, dem Ausschuss nach Ziffer 10 jede erforderliche Unterstützung zu gewähren und im Sekretariat die dafür erforderlichen Vorkehrungen zu treffen; UN 12 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم جميع المساعدات اللازمة للجنة المنشأة بموجب الفقرة 10 أعلاه وأن يتخذ الترتيبات اللازمة في الأمانة العامة تحقيقا لهذا الغرض؛
    10. ersucht den Generalsekretär, dem Ausschuss nach Ziffer 8 jede erforderliche Unterstützung zu gewähren und im Sekretariat die dafür erforderlichen Vorkehrungen zu treffen; UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم جميع المساعدات الضرورية إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 8 أعلاه وأن يتخذ الترتيبات اللازمة في الأمانة العامة من أجل هذا الغرض؛
    6. ersucht den Generalsekretär, zur Unterstützung der Bemühungen der Regierung Mosambiks alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, um auch weiterhin UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، دعما للجهود التي تبذلها حكومة موزامبيق، باتخاذ كل ما يلزم من ترتيبات لمواصلة تعبئة وتنسيق:
    8. ersucht den Generalsekretär, zur Unterstützung der Bemühungen der Regierung Mosambiks alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, um auch weiterhin UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، دعما للجهود التي تبذلها حكومة موزامبيق، باتخاذ كل ما يلزم من ترتيبات لمواصلة تعبئة وتنسيق:
    betonend, dass es gilt, die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, damit der Internationale Strafgerichtshof seine Arbeit aufnehmen und wirksam tätig sein kann, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى اتخاذ الترتيبات الضرورية لتبدأ المحكمة الجنائية الدولية مهامها لكفالة أداء عملها بفعالية،
    Der Generalsekretär wird ersucht, die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, damit dem designierten Präsidenten ab der neunundfünfzigsten Versammlungstagung im Rahmen der vorhandenen Ressourcen diese Unterstützung gewährt wird. UN ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ الترتيبات اللازمة لتوفير هذا الدعم في حدود الموارد القائمة بدءا من الرئيس المنتخب للدورة التاسعة والخمسين للجمعية.
    4. beschließt, den Generalsekretär zu ersuchen, den gemäß Ziffer 11 der Resolution 1237 (1999) eingerichteten Treuhandfonds der Vereinten Nationen zu schließen und die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, um an diejenigen Mitgliedstaaten, die freiwillige Beiträge zu dem Treuhandfonds der Vereinten Nationen entrichtet hatten, anteilmäßig und im Einklang mit den einschlägigen Finanzverfahren Rückerstattungen zu leisten. UN 4 - يقرر أن يطلب إلى الأمين العام إقفال صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ عملا بالفقرة 11 من القرار 1237 (1999) وأن يتخذ الترتيبات اللازمة للقيام، على أساس تناسبي ووفقا للإجراءات المالية ذات الصلة، برد مبالغه إلى الدول الأعضاء التي قدمت تبرعات إلى صندوق الأمم المتحدة‏ الاستئماني.
    11. ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, damit dem designierten Präsidenten der Generalversammlung im Einklang mit Resolution 58/126 vom 19. Dezember 2003 Übergangsbüroräume und sonstige Unterstützung zur Verfügung gestellt werden; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد