ويكيبيديا

    "erhalten wir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نحصل على
        
    Wir schicken den Körper einfach nur durch den gesamten CT-Scanner und in nur wenigen Sekunden erhalten wir einen Datensatz für einen kompletten Körper. TED اننا نضع الجسم داخل جهاز التصور المقطعي وما هي الا ثواني حتى نحصل على تصوير كامل للجسم
    Mit einem geteilten Flügel erhalten wir den Auftrieb am oberen Flügel, und den Vortrieb am unteren Flügel. TED مع انقسام الجناح نحصل على رفع في الجناح العلوي ، ونحصل على الدفع في أسفل الجناح.
    Nur wenn wir den Mythos zerstören, erhalten wir die Erlaubnis. Open Subtitles مالم نبدد هذه الأسطورة لن نحصل على موافقتهم
    Das subtrahieren wir von dem, was wir haben, und dadurch erhalten wir ein Bild von dem, das all das aufzeigt, was dem Muster nicht entspricht. Open Subtitles حتى نحصل على الصورة الكاملة وما حصلنا عليه يماثل هذا الشكل تماما
    Sie hatte Gesellschaft. Hoffentlich erhalten wir brauchbare Abdrücke. Open Subtitles أتمنى أن نحصل على بعض البصمات التي ستفيدنا.
    Wenn wir schnell handeln, erhalten wir vielleicht ein paar wertvolle Informationen. Open Subtitles لو تصرفنا بسرعه سوف نحصل على بعض المعلومات القيمه
    Und für unsere Zeit erhalten wir die erste Wahl bei ihren vielversprechensten Studenten, oder? Open Subtitles وفي مقابل ذلك، نحن نحصل على المقابلة الأولى مع طلابك الواعدين، موافق؟
    Und so erhalten wir dieses Ausgangsmaterial. TED وهكذا نحصل على هذه المادة الأولية.
    Wenn wir das zusammenfügen und auf die Region hochrechnen, erhalten wir eine völlig neue Geografie der Artenvielfalt, die es vorher nicht gab. TED وعندما نأخذ هذا على مقياس أعلى يصل للمستوى الأقليمي نحصل على خرائط جغرافية جديدة تماماً. من التنوع البيولوجي غير المعروف قبل هذا العمل.
    Beim Versuch, es wider die zugrundeliegende molekulare Simulation zu falten, erhalten wir eine physische Rückmeldung; wir fühlen tatsächlich, wie die Griffe Widerstand zeigen. TED وحين نحرك أحدها بشكل غير منطقي مع المحاكي الجزيئي التكاملي، نحصل على الرد الملموس عن المكان والذي يمكننا فعلا الشعور بالمقابض المادية تنجذب مخالفةً لنا.
    Derzeit erhalten wir etwa 80 bis 90 % unseres Einkommens aus Abgaben, Lizenzkosten. TED وكنا إلى غاية اليوم، نحصل على ما يقارب 80 إلى 90% من عوائدنا من رسوم الدخول والتراخيص للصيد.
    Mit den Karten, die wir an Bord erstellen, erhalten wir eine 100-Meter-Auflösung. Das ist genug, um unsere Einsatzgebiete auszuwählen, aber nicht genug, um viel zu sehen. TED بواسطة الخرائط التي ننجزها على السفينة نحصل على 100 متر من الميز، كافية لرصد مناطق لنشر معداتنا، لكن غير كافية لرؤية جيدة.
    Wenn wir dieses Muster auf alle E-Mails anwenden, und dann zuletzt auf die von 5 Uhr 11, erhalten wir... Open Subtitles إذا أستخدمنا هذا النمط في البريد الإلكتروني الأخير في 05 : 11 ... نحصل على
    Wenn es runtergeladen wurden, dann ist es irgendwo, und wenn es irgendwo ist,... dann erhalten wir unsere Wieder- auferstehung. Open Subtitles حسناًً، إذا تم تنزيله فلا بد أن يكون بمكان ما وإذا كان بمكان ما، يمكننا أن نحصل على برناج الإحياء خاصتنا ستكون الأمور على ما يرام
    Addieren wir 25, erhalten wir 40. TED أضف 25، نحصل على 40.
    Endlich erhalten wir Ergebnisse. Open Subtitles أخيراً نحصل على نتائج.
    Zusätzlich zur Beute erhalten wir eine Belohnung für Hinweise, die zur Festnahme von Richard Gecko führen. Open Subtitles ذلك , نحن لن نحصل على المال فقط سوف نحصل على المكافئة , الخاصة بالمعلومات (التي تؤدي إلى القبض على (ريتشاد جيكو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد