- Okay, sie ist also zu gut für ihn. Erinnere mich daran, dass ich ihm später gratuliere. | Open Subtitles | حسناً ، إنه يواعد امرأة أعلى منه في المستوى ذكريني أن أصافحه مصافحة التهنئة لاحقاً |
Erinnere mich daran, dich nicht meine Hochzeitsrede halten zu lassen. | Open Subtitles | ذكريني ألا أسمح لكِ بإلقاء كلمة في زفافي |
Ich hasse Züge. Erinnere mich daran, dass ich nie wieder in einen Zug steige. | Open Subtitles | أكره القطارات ذكرني أن لا أركب القطار ثانيةً |
Erinnere mich daran, nie wieder krank zu werden. | Open Subtitles | اها, ذكرني يا توني , الواحد ما يمرض ابد صحيح؟ |
Ich Erinnere mich daran. Ich war ein kleiner Junge und mein Großvater war gerade gestorben. Ich erinnere mich, dass ich ein paar Tage später abends im Bett lag und zu verstehen versuchte, was passiert war. | TED | أنا فعلت عندما كنت صبيًا, بعد وفاة جدي مباشرة. أذكر بعد وفاته بأيام أويت إلى سريري ليلاً محاولاً فهم ما حدث. |
Ich Erinnere mich daran, dass ich aus dem Kino ging und ich mir dessen bewusst wurde, als wir Hand in Hand gingen und über genau diese Frage nachdachten. | TED | أذكر بأني كنت اسير خارج القاعة وأدركت فجأة لتلك الحقيقة بينما كنا نمشي يد بيد ونتسائل ذات السؤال |
Ich Erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen. Nach 12 Jahren Ehe ging er in die Küche, und sagt, dass ich das Haus sofort verlassen sollte. | Open Subtitles | أتذكر ذلك كما لو انه البارحة ، لقد مشى عبر المطبخ بعد 12 عاماً من الزواج |
Ähm, bevor du das ließt, Erinnere mich daran dir den Unterschied zwischen Plastic Man und Elognated Man zu erklren. | Open Subtitles | قبل أن تقرأ هذا، ذكّرني لأوضح لك الفرق بين رجل البلاستيك ورجل الإطالة |
Erinnere mich daran, welche Lindsay ist und welche Bridget, okay? | Open Subtitles | مهلا,ذكريني, أي واحده ليندسي وأيها بريدجيت؟ |
Erinnere mich daran, wenn ich die Macht habe, dass ich dich nicht aus Versehen vernichte. | Open Subtitles | بعد ان اضمن قوة غير محدودة ذكريني ان لا ادمرك |
Erinnere mich daran deiner Mutter zu danken, wenn ich sie das nächste Mal sehe, okay? | Open Subtitles | ذكريني بأن أشكر أمك المرة القادمة التي أراها فيها |
Und das - das Kartenspiel schenke ich dir hinterher, damit die Skeptiker hier, in diesem - es untersuchen können, OK? Erinnere mich daran. | TED | و اوراق اللعب هذه هي هدية لك بعد البرنامج، لذلك دعي المشككين هنا وهنا-- دعيهم يفحصونها, حسنا؟ ذكريني. |
Erinnere mich daran die vom Schmetterlingsversand gleich Montag anzurufen | Open Subtitles | ذكرني أن أتصل بشركة الفراشات كأول شيء يوم الأثنين |
Erinnere mich daran, dass ich das Augenwurm-Ding abziehe, wenn mich das nächste Mal jemand einsperren will. | Open Subtitles | ذكرني بأن أستخدم دفاع حشرة العين" المعتاد" في المرة القادمة التي يريد أحدهم سجني بها |
Erinnere mich daran, wenn ich das nächste Mal über Goldminen prahle, sicherzustellen, dass auch tatsächlich Gold drin ist. | Open Subtitles | في المرة القادمة أحاول التباهي شيء، ذكرني للتأكد من انها لنا حقا أن تفعل شيئا. |
Hey, Mr. Charmant, Erinnere mich daran, dich beim nächsten Mal zu ignorieren. | Open Subtitles | أيها الساحر، ذكرني أن أتجاهلك المرة القادمة |
Und ich Erinnere mich daran, wie ich meinen erhalten habe. | TED | ما زلت أذكر يوم حصلت على جواز سفري الاميركي. |
Ja, ich Erinnere mich daran. Aber so ist es nun einmal nicht, oder doch? | Open Subtitles | نعم، أعلم، أذكر ذلك لكن ليس الأمر هكذا، صحيح؟ |
Okay, ja, ich Erinnere mich daran, sie im Haus getroffen zu haben. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أذكر أننى إلتقيت بها فى منزلنا |
Ich Erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen. | Open Subtitles | أتذكر ذلك كما لو انه البارحة ، لقد مشى عبر المطبخ بعد 12 عاماً من الزواج |
Erinnere mich daran, den Lifttypen zu vermöbeln. | Open Subtitles | بالمناسبة، ذكّرني أن أضرب صاحب المصعد ذاك |
Ich Erinnere mich daran. | Open Subtitles | أتذكر هذا ، أعتدت أن أذهب معك إلى السرير |
Ich Erinnere mich daran, wie ich hinter der Bühne stand und das leise insektenartige Daumenklicken hören konnte. | TED | وأتذكر وقوفي هناك خلف المنصة وأنا أسمع ذلك النقر على ذلك الجهاز |