Ich habe weit mehr gute Erinnerungen an diese Küche als schlechte. | Open Subtitles | إن لدي ذكريات جيده كثيره هنا .. أكثر من السيئة |
Sie glaubt, Sie würden von den Erinnerungen an Ihren Militärdienst verfolgt. | Open Subtitles | إنها تعتقد من أنك ملاحق من قبل ذكريات الخدمة العسكرية |
Niemand wo mit mir da war hat genaue Erinnerungen an die Tage wo das Massaker stattfand. | Open Subtitles | لا أحد ممن كان معي لديه أي ذكرى راسخة من يوم المجزرة |
Den letzten Brief schreib ich an mich und lösche die Erinnerungen an alle. | Open Subtitles | ثمّ الرسالة الأخيرة، أكتبها لنفسي... ثم أمسح كلّ ذكرى عن كتابتي لها. |
Einer meiner frühesten Erinnerungen an meine Schwester ist,... als sie den 12 Seitigen Zauberwürfel fertig hatte, noch bevor ich meinen aus der Schachtel hatte. | Open Subtitles | أن واحده من أقدم ذكرياتي عن أختي عندما تمكنت من حل مكعب روبيك ذو 12جه حتى قبل أن أخرج مكعبي من صندوقه |
Eine Dame... ich habe die wundervollsten Erinnerungen an diesen Weg. | Open Subtitles | أجـل، أنـا لـدي البعض من الذكريات الجميلة التي ترتبط بهذا الطريق |
Es scheint, als hätten die ersten Würme ihre Erinnerungen an die anderen Würmer durch die - Nahrungsaufnahme übertragen. | Open Subtitles | يبدو أنّ الديدان الأولى قد نقلت ذكرياتها للديدان الأخرى عبر عملية الهضم. |
Solche liebevollen Erinnerungen an sie alle. | Open Subtitles | "يا لها من ذكرياتٍ محبّبة لهم جميعاً" |
Wir müssen Ihre Erinnerungen an den Mord durchgehen. | Open Subtitles | سنحتاج إلى مراجعة ذكرياتك عن جريمة القتل |
Und du ziehst dich hierher zurück und heiterst dich mit Erinnerungen an bessere Zeiten auf. | Open Subtitles | وأنا أعلم. وأنت نفسك في حديقة هنا ويهتف نفسك مع ذكريات من أفضل الأوقات. |
Weil sie all deine Erinnerungen an mich löschen mussten und sie mit jemand anderem ersetzen. | Open Subtitles | وذلك لأن لديهم لمحو كل ما تبذلونه من ذكريات لي واستبدالها مع شخص آخر. |
Menschen, die die Wahrnehmung oder Erinnerung untersuchen, ohne festzustellen, warum Erinnerungen an die Kindheit aufgezeichnet werden. | TED | لذا أعتقد أن الناس الذين يدرسون الإحساس أو الذاكرة دون أن يدركوا لماذا نضع جانبا ذكريات الطفولة. |
Er könnte damit versuchen die Erinnerungen an jemanden hervorzurufen, den er verloren hat. | Open Subtitles | ربما كان يحاول اعادة استحضار ذكرى شخص فقده |
Toll. Brauche keine Erinnerungen an dieses verrückte Nacht. | Open Subtitles | لا نحتاج لاى ذكرى من تلك الليلة المجنونة |
Ich habe nicht vor, sie zu verachten oder die Erinnerungen an Ihren Mann zu verschmähen. | Open Subtitles | لا أقصد التقليل من إحترامك، أو تدنيس ذكرى زوجكِ |
Und ich habe wahrscheinlich von meinen Erinnerungen an diese dreiwöchige Reise, ich würde sagen ungefähr 25 Minuten lang in den letzten vier Jahren gezehrt. | TED | وعلى الأرجح أنني أستهلكت ذكرياتي لرحلة الثلاث أسابيع تلك، أستطيع القول، لحوالي 25 دقيقة في السنوات الأربع الأخيرة. |
Als mein Vater gestorben ist, sind mir wenigstens die Erinnerungen an unser Leben auf der Farm geblieben. | Open Subtitles | حين مات أبي، كنت أفكر أن لديّ على الأقل ذكرياتي معه هنا بالمزرعة |
Aber vielleicht war das nötig, denn meine Erinnerungen an dich kommen zurück. | Open Subtitles | ولكن ربما كان هذا ما يتطلبه المر، لأن ذكرياتي عنك قد بدأت تعاودني. |
Ich habe so viele schöne Erinnerungen an Paris. | Open Subtitles | عندي العديد من الذكريات الممتعة في باريس |
Ich bin nur froh, dass du endlich Erinnerungen an sie hast. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنكِ أخيراً، حصلت على بعض الذكريات لها |
Sie wollten sicherstellen, dass niemand ihre aufgezeichneten Erinnerungen an Sebastians Mord abrufen kann. | Open Subtitles | ذكرياتها التي سجلتت جريمة قتل سيباستيان جونز |
Offenbar sind bei jeder Therapiesitzung mehr Erinnerungen an die Zukunft freigesetzt worden. | Open Subtitles | أظن أن كل مرة تزور فيها طبيتها النفسية... يقوم ذلك بإطلاق المزيد... من ذكرياتها عن المستقبل |
Solche liebevollen Erinnerungen an sie alle. | Open Subtitles | "يا لها من ذكرياتٍ محبّبة لهم جميعاً" |
Erinnerungen an ein anderes Leben. | Open Subtitles | ذكرياتٍ من حياةٍ أخرى. |
Früher oder später werden deine Erinnerungen an sie verblassen, ob du das willst oder nicht. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، وحتى ذكرياتك لها سوف تتلاشى |
Jeder Zentimeter dieses Hauses ist voller Erinnerungen an Leute, die gestorben sind. | Open Subtitles | كلّ بوصة في هذا البيت تعجّ .بذكريات عن أناس قضوا نحبهم |