Wenn wir die CD haben, erklären wir den Code. - Und Sie kriegen das Geld. | Open Subtitles | عندما نحصل على القرص، فإننا سنشرح الرمز وستحصل على المال. |
Aber wenn die Polizei ihn zuerst schnappt, wie erklären wir dann... | Open Subtitles | لكن لو امسكته الشرطة اولا . كيف سنشرح لهم |
Wie erklären wir den Männern und Frauen im Militärdienst, die ihr Leben aufs Spiel setzen, dass unser Botschafter findet, sie seien irrelevant? | Open Subtitles | كيف لنا أن نشرح للرجال والنساء الذين يخدمون والذين وضعوا حياتهم على المحك بأن سفيرتنا تعتقد بأنهم غير ذي صلة؟ |
Wir warten noch auf Unterlagen der brasilianischen Bundespolizei, aber jetzt, wo wir wissen, wie sie es machen, wie erklären wir das Ava oder übrigens auch jedem anderen? | Open Subtitles | من الشرطة الفدرالية للبرازيل. لكن بما أننا نعلم كيف يقومان بالأمر. كيف سنفسر الأمر لـ "أيفا" أو أي شخص آخر؟ |
erklären wir doch diesen Montag als "Verbrechen: Nein danke" -Montag. | Open Subtitles | تريد أن نغير اسم اليوم ونسمية "الاثنين ومعدل الجرائم المنخفضة " ؟ |
Wie erklären wir das der ganzen Welt? | Open Subtitles | هل انا قلق من هذا؟ كيف سنوضح ذلك عندما يراه العالم؟ |
Wenn wir uns nicht einigen, erklären wir uns als blockiert. | Open Subtitles | إذا لا يمكننا أن نتفق، نعلن لجنة تحكيم معلق. |
Wie erklären wir die Gegenwart der ausländischen weiblichen DNA gefunden? | Open Subtitles | كيف نفسر وجود لحمض نووي أنثى أجنبية الذي وجدناه؟ |
Wie erklären wir das mit Vikner? Gar nicht. | Open Subtitles | الشرطة تعرف عن كراسنوف كيف سنشرح لهم عن فيكنر ؟ |
"Wenn Sie herkommen, erklären wir Ihnen alles." | TED | فأجابوني "عندما تأتي إلى هنا سنشرح لك" وإلى آخره من هذا الكلام |
Wie erklären wir die Goa'uld-Larve, die Teal'c in sich trägt? | Open Subtitles | كيف نحن سنشرح لهم أن " تيلك " يحمل يرقة " الجواؤلد " ؟ |
Er ist Jungfrau. Wie erklären wir die Geschlechtskrankheit? | Open Subtitles | انه بتول كيف سنشرح المرض الجنسي له؟ |
Keine Sorge, im Hauptquartier erklären wir dir, was los ist. | Open Subtitles | سوف نشرح كل شئ و لكن عندما نعود لمركز القيادة |
Keine Sorge, im Hauptquartier erklären wir dir, was los ist. | Open Subtitles | لا تقلق، سوف نشرح كل شيء عندما نعود لمقر القيادة |
Und zerstören Erträge. - Wie erklären wir das den Aktionären? | Open Subtitles | ونلغي الأرباح كيف نشرح ذلك لحاملي الأسهم؟ |
Und wie erklären wir es dem Finanzamt? | Open Subtitles | كيف سنفسر ذلك إلى "مصلحة الضرائب" ؟ |
Wie erklären wir ihm, was heute passiert ist? | Open Subtitles | كيف سنفسر ما حدث اليوم. ؟ |
erklären wir doch diesen Montag als "Verbrechen: Nein danke" -Montag. | Open Subtitles | تريد أن نغير اسم اليوم ونسمية "الاثنين ومعدل الجرائم المنخفضة " ؟ |
Wie erklären wir, dass er im Gefängnis war? | Open Subtitles | كونى ,كيف سنوضح حقيقة أنه كان في السجن؟ |
erklären wir hiermit die spanische Inquisition für abgeschafft! | Open Subtitles | نعلن بموجب هذا إلغاء محكمة التفتيش الإسبانية |
Wie erklären wir, dass wir am 4. Juli um 6 Uhr morgens zusammen waren? | Open Subtitles | كيف لنا أن نفسر وجودنا معًا في الـ6 صباح الـ4 من يوليو؟ |