Ich denke, das erklärt alles. Jeder aus so einer Familie könnte von der Geschichte besessen werden. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك يفسر الأمر , أى أحد يمكن أن يصبح مهووساً بالماضى |
- Nun, das erklärt alles. | Open Subtitles | حسناً، هذا يفسر الأمر |
Das paraneoplastische Syndrom erklärt alles andere. | Open Subtitles | تلازمة الاباعد الورمي يفسر كل شيء آخر. |
Gefäßkrampf. Das erklärt alles außer der Lymphknoten. | Open Subtitles | ذلك يفسر كل شيء الا العقد اللمفية |
Ja. Ich weiß. Es erklärt alles. | Open Subtitles | أجل أوافقكِ الرأي، إنّها تفسّر كلّ الأعراض |
Ok, das erklärt alles. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يفسّر الأمر |
Es erklärt alles in genau den richtigen Wörtern. | Open Subtitles | يفسّر كل شيء بالكلمات المناسبة. |
Ich verstehe, das erklärt alles. | Open Subtitles | .أتفهم هذا , ذلك يفسر الأمر |
Das erklärt alles. Du irrst dich. | Open Subtitles | هذا يفسر الأمر ، إذن أنت مخطئ |
- Das erklärt alles. | Open Subtitles | - ذلك يفسر الأمر. |
- Das erklärt alles. | Open Subtitles | -هذا يفسر الأمر |
Das erklärt alles. | Open Subtitles | هذا يفسر الأمر |
Tut mir leid, das mit "Sie sind ein Genie, das erklärt alles" war verfrüht. | Open Subtitles | آسف، أعتقد بأني تسرعت بشأن قولي... -أنت عبقري، ذلك يفسر كل شيء" " |
Was soll das heißen, "das erklärt alles"? | Open Subtitles | ما الذي قصدته بـ "هذا يفسر كل شيء" |
- Das erklärt alles. | Open Subtitles | هذا يفسر كل شيء |
JRA erklärt alles, einschließlich der Leber. | Open Subtitles | الـ(جي آر اي) يفسر كل شيء بما في ذلك الكبد |
Das erklärt alles. | Open Subtitles | ذلك يفسر كل شيء |
Es erklärt alles, ohne irgendetwas zu erklären. | Open Subtitles | تفسّر كلّ شيء دون أن تفسّر شيئاً |
- Das erklärt alles. | Open Subtitles | -في البداية، قمتُ بها لأجلِ (جايمس ). -هذا يفسّر الأمر . |
- Das erklärt alles! | Open Subtitles | هذا يفسّر كل شيء |
Es erklärt alles. | Open Subtitles | وأحدث تندّبات في قنوات (فالوب) هذا يفسّر كل شيء |