ويكيبيديا

    "ermöglicht es uns" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يسمح لنا
        
    Dies ermöglicht es uns, unter anderem festzustellen, dass 1,4 Millionen m3 Holz illegal geschlagen wurden. TED هذا يسمح لنا, من خلال امور اخرى, من العثور على 1.4 مليون متر مكعب من جذوع الاشجار المأخوذة بشكل غير شرعي.
    von Vermutungen hervorgebracht wird, und das bietet die Basis für eine Art von Handeln, denn Konsens zu jedem Zeitpunkt ermöglicht es uns zu handeln. Und es ist notwendig, egal TED للاستنتاجات ، و ذلك يهئ الارضية لنوع من ا لعمل ، لان اجماع الاراء في كل لحظة يسمح لنا با لعمل . و من الاهمية مهما
    Der Glaube daran, verbunden mit der Größe von Unilever, ermöglicht es uns weiterhin, mit diesen Müttern über Händewaschen mit Seife und Hygiene zu reden. TED من هذا المعتقد، بالإضافة للنطاق الواسع ليونيليفر، يسمح لنا بمواصلة الحديث عن غسيل الأيدي بالصابون والعادات الصحية مع هذه الأمهات.
    Diese Hardware ermöglicht es uns, auf einen militärischen Spionagesatellit zuzugreifen,... damit wir ein Auge auf Chance und Baptiste haben können. Open Subtitles إنه برنامج يسمح لنا الولوج لقمر مراقبة صناعي عسكري لكي نتابع (تشانس) و(بابتيست)
    Im Labor versehen wir die Biomaterialien, auf denen wir die Zellen züchten, mit Mikrostrukturkanälen. Das ermöglicht es uns, die Nährlösung durch den Zellträger zu pumpen, auf dem wir die Zellen züchten – in etwa so, wie Sie das bei einem Kapillarbett im Herzen erwarten würden. TED في المختبر، ننمط القنوات مجهريا في المواد الحيوية التي نزرع عليها الخلايا. وهذا يسمح لنا بمتابعة المستنبت الخلوي، غذاء الخلايا، عن طريق السقالات التي نزرع فيها الخلايا -- تشبه كثيرا ما قد تتوقعونه من سرير الشعيرات في القلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد