Ich denke, es ist nicht der richtige Zeitpunkt, Aufmerksamkeit zu erregen. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا الوقت المناسب لكي نلفت الإنتباه إلينا |
Ich komme als einziger nahe genug ans Podium, ohne Aufmerksamkeit zu erregen. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذى يمكنه الإقتراب هكذا من المنصة بدون جذب الإنتباه |
Nur so können Ihre Geschichten uns so erregen, wie wir es brauchen und wie wir es von ihnen erwarten. | Open Subtitles | وإلا قصصك سوف لا يثير لنا بما فيه الكفاية. |
Falls er oder Sie oder einer ihrer Brüder irgendwie Aufsehen erregen. | Open Subtitles | إن وجدته أو وجدتك، أو وجدت أحد الأخوة يثير بعض المشاكل، |
Mir scheint, wir erregen etwas zu viel Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق ، أعتقد أننا نثير الشبهات كثيراً هنا |
Du weißt, dass wir keine Aufmerksamkeit erregen sollten. | Open Subtitles | أنتي تعرفي أنه لاينبغي أن نجذب الإهتمام نحونا |
Hast du einen Plan oder versuchst du nur, die Aufmerksamkeit zu erregen? | Open Subtitles | هل لديك خطة، أم أنك تحاول لفت الانتباه و حسب، هنا؟ |
Ich dachte, das wäre eine Möglichkeit für dich mit den Leuten zu reden, ohne irgendeine Aufmerksamkeit zu erregen. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون لك محادثات مع الناس فوق بدون جذب الإنتباه |
Es ist auffällig. Er weiß, er wird Aufsehen erregen. | Open Subtitles | هذا غريب، لأنه يعرف أنه هذا سيلفت الإنتباه |
Ich wollte dies im Stillen tun, ohne Aufmerksamkeit zu erregen. | Open Subtitles | حاولت القيام بذلك بشكل هاديء لم أرغب بلفت الإنتباه |
Sicher, das würde ja keine Aufmerksamkeit erregen. | Open Subtitles | بالتأكيد، فلن يثير هذا أيّة شبهات |
nicht gerade geeignet ist, Ihr Interesse zu erregen. | Open Subtitles | من غير المحتمل أن يثير اهتمامك. |
Ohne die geringste Aufmerksamkeit zu erregen? | Open Subtitles | من دون أن يثير أقل الشبهات ؟ |
Es ist wichtig, den Schein zu wahren, keinen Verdacht zu erregen. | Open Subtitles | من المهم ان تحافظي على هدوئك و ان لا تثيري الشبهات |
Jede Verzögerung wird Verdacht erregen. Ich werde dir den Passierschein heute Nacht bringen. | Open Subtitles | أيّ تأخير سيثير الشبهات سأجلب لك تذكرة السفر الليلة |
Ich muss mit leichtem Gepäck reisen. Darf keinen Verdacht erregen. | Open Subtitles | "يجب أن أسافر خفيف الحمل، عليّ ألاّ أثير الشبهات" |
Wenn ich nach Amerika fliege... brauche ich einen perfekten amerikanischen Akzent... um keine Aufmerksamkeit zu erregen. | Open Subtitles | إذا كنت سأذهب إلى أمريكا علي أن أتعلم التحدث بتلك اللهجة الأميركية الغبية و ذلك حتى لا نثير الشكوك |
Wir wollen doch keine Aufmerksamkeit erregen,... | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى ذلك لا نريد أن نثير الشكوك |
Wir müssen uns zurückhalten, um keinen Verdacht zu erregen. | Open Subtitles | سنبقي مسافة بيننا كي لا نثير الشكوك |
Jetzt da sie dort ist erregen wir... nicht mehr Aufmerksamkeit, als wir müssen. | Open Subtitles | و بم أنها وصلت دعنا لا نجذب الانتباه أكثر من المطلوب |
Sicherlich erregen die großen Veranstaltungen viel Aufmerksamkeit, aber was wirklich zählt, ist, was an jedem einzelnen Tag passiert. | TED | طبعا، فان الاحداث الكبيرة تجذب الكثير من الانتباه لكن ما يهم بالفعل هو ما يحدث في كل يوم |