ويكيبيديا

    "erreichenden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوصول
        
    • تحقيقها
        
    Am Donnerstag vor ein paar Tagen kündigte der Gesundheitsminister von Tansania an, dass sie diese Technologie ebenfalls für Sofortlieferungen verschiedenster Medizinprodukte nutzen werden, und zwar für die 10 Mio der am schwersten zu erreichenden Menschen im Land. TED يوم الخميس، قبل يومين فقط ووفقاً لما أعلنته وزارة الصحة التنزانية سيقومون باستخدام نفس التقنية لتوفير التسليم الفوري لمجموعة واسعة من المنتجات الطبية إلى 10 ملايين من الأشخاص الذين يصعب الوصول إليهم في الدولة
    Und schließlich haben wir Bibi Malika geehrt, die nicht nur eine bedeutende Fürsprecherin der Polioausrottung ist, sondern auch eine Gemeinschaftsführerin und als Quell medizinischer Weisheit eine Ansprechpartnerin für die Menschen in ihrem schwer zu erreichenden Gemeinwesen in Helmand (Afghanistan). Sie ist ein inspirierendes Beispiel für andere Frauen in ihrer Gegend. News-Commentary وأخيرا، كرّمنا "بيبي ماليكا"، التي لم تكن نصيرة مهمة لجهود استئصال شلل الأطفال فحسب، بل وكانت أيضاً زعيمة مجتمعية ومصدراً أصيلاً للحكمة الطبية في مجتمعها الذي يصعب الوصول إليه في إقليم هلمند بأفغانستان. وكانت مثالاً ملهِماً لنساء أخريات في منطقتها.
    Es lohnt sich daher, daran zu erinnern, dass es sogar in reichen Ländern dringend notwendig ist, Herausforderungen hinsichtlich des Schutzes der am schwersten zu erreichenden Mädchen anzunehmen, die vielfach ein hohes Risiko einer HPV-Infektion tragen. Die Bewältigung dieser Herausforderungen ist von entscheidender Bedeutung, um die Zahl der Fälle von Gebärmutterhalskrebs und seiner Vorformen in den nächsten Jahren zu senken. News-Commentary لذا، يجدر بنا أن نتذكر أنه حتى في البلدان الغنية هناك حاجة ملحة إلى التغلب على التحديات التي تواجهنا في محاولة حماية الفتيات اللاتي يصعب الوصول إليهن، والمعرضات غالباً لارتفاع خطر الإصابة بفيروس الورم الحليمي البشري. ويشكل التغلب على هذه التحديات ضرورة أساسية للحد من معدلات سرطان عنق الرحم وما قبل السرطان في الأعوام المقبلة. وينبغي لنا أن نعتبر نجاح رواندا القاعدة وليس الاستثناء.
    Jedes Unterprogramm enthält eine Beschreibung, in der alle mandatsmäßigen Tätigkeiten ihren Niederschlag finden und in der die während des Planzeitraums zu erreichenden Ziele und Ergebnisse aufgeführt sind. UN وسيتضمن كل برنامج فرعي وصفا يعكس جميع الأنشطة الواردة بالولاية وتحديد الأهداف والنتائج المتوقع تحقيقها خلال فترة الخطة.
    Eine Organisation namens Last Mile Health hat ein Netzwerk von 300 GKP für 30.000 Patienten aufgebaut, das sogar an Orten wie dem schwer zu erreichenden Konobo in Liberia den Zugang zu einfachen Kliniken ermöglicht. Die hybride Struktur der Organisation ist in der Lage, die üblichen Herausforderungen zu bewältigen und gleichzeitig flexibel genug zu sein, um auf außergewöhnliche Entwicklungen reagieren zu können. News-Commentary وقد عملت إحدى المنظمات، "الميل الأخير إلى الصحة"، على بناء شبكة تتألف من 300 عامل في مجال الصحة المجتمعية تخدم نحو ثلاثين ألف مريض، وتتيح القدرة على الوصول إلى العيادات الأساسية حتى في مناطق يصعب الوصول إليها مثل كونوبو في ليبيريا. والواقع أن البنية الهجين لهذه المنظمة قادرة على معالجة التحديات المعتادة، وفي الوقت نفسه الحفاظ على المرونة اللازمة للاستجابة للتطورات غير العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد