ويكيبيديا

    "erscheinung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الظهور
        
    • ظهور
        
    • مظهري
        
    • مظاهرنا
        
    • يظهر فجاة لك
        
    • مظهرنا
        
    • الإدراك هو
        
    Es ist außerdem in der Tat sehr ermutigend festzustellen, dass wichtige von Afrika getragene und gelenkte Initiativen begonnen haben, in Erscheinung zu treten. UN “وإنه لمن المشجع جدا أيضا أن نلاحظ أن ثمة مبادرات هامة أيضا آخذة في الظهور تملكها وتقودها أفريقيا.
    Hat Madame Beroldy ihn wirklich getötet, tritt sie nicht mehr in Erscheinung. Open Subtitles لو كانت مدام برودلى قتلت زوجها حقا ٍ فلن تستطيع الظهور والدفاع
    Du hast diesen Knopf gedrückt und das hat diese Erscheinung hervorgerufen? Open Subtitles ضغطتِ هذا الزر الذي سبب ظهور تلك الحالة ؟ أجل
    Wir sind also gerade erst am Beginn der Erscheinung der Komplexität auf unserer Erde und jenseits von ihr. TED فنحن إذًا ما زلنا في بداية ظهور التعقيد على كوكبنا وما عداه
    Da ist natürlich der tiefe Schmerz des Geschehenen, doch das eigentliche Problem ist, dass meine äußere Erscheinung einem jeden "alles" über meine Fähigkeiten sagen soll. TED في حين أنه يوجد ألم شديد بسبب الصدمة، القضية المهمة تكمن في أن مظهري يمكنه أن يخبر أي شخص عن قدراتي.
    Obwohl ich weiss, dass ich nicht aussehe wie der typische Stammgast, wie Sie sagen würden, möchte ich gerne darauf hinweisen, dass wir in der globalen Gesellschaft nie so unterschiedlich sind, wie unsere Erscheinung suggerieren mag. TED لكن ، أعلم انني لا أبدو كمقيمه نموذجيه ، كما يمكنكم القول، أود أن أوضح وجهه نظري بأننا في مجتمع عالمي لسنا مختلفين أبداً كما قد توحي مظاهرنا
    Ich bin die einzige Erscheinung, die Sie heute Nacht sehen werden. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذى يظهر فجاة لك هذة الليلة
    Ja, fürchte dich nicht, gute Frau. Trotz unserer furchteinflößender Erscheinung, sind wir... Open Subtitles أجل، لا تخشين شيء يا سيّدتي، على الرغم من مظهرنا المخيف فنحن،
    Erscheinung ist wichtig. Open Subtitles الإدراك هو مفتاح الحل.
    Ein Urzeit-Rückentwicklungs-Artefakt, das nicht nur die äußere Erscheinung verändert. Open Subtitles أي مصنوعة إرتدادِ يدوية أساسيةِ الذي قَدْ لا فقط يُؤثّرُ عليه الظهور الطبيعي.
    Ihre Struktur tritt in Erscheinung, wodurch wir ein fraktales Verhalten der Wörter und der Sprache beobachten, die wir tagtäglich verwenden, um die Dinge zu beschreiben, die uns wichtig sind, auf der ganzen Welt. TED الهيكل يبدأ في الظهور حيث أننا نرى نوعا من السلوك النمطي المتكرر للكلمات واللغة التي نستخدمها لوصف الأشياء المهمة بالنسبة لنا من جميع أنحاء هذا العالم.
    Näher war ich einer religiösen Erscheinung noch nie gekommen. Open Subtitles هذا قريب جدا لعيد الظهور المقدس.
    Ghostbusters. Bitte beschreiben Sie die Erscheinung genau. Open Subtitles معك "صائدو الأشباح"، الرجاء أعطني شرح مفصل عن الظهور في منزلك.
    Ja, eine regelrechte Erscheinung. Open Subtitles - نعم، كان عندي a صلاة عيد ظهور فرس نّبي.
    Kompensier deine schlichte Erscheinung nicht durch geschmackloses Styling. Open Subtitles أوه, جوين ... لا تحاول أن تعوض عدم ظهور هذا الزي مبهرج.
    Klasse 4 Erscheinung. Open Subtitles ظهور من الفئة الرابعة
    Wie eine Erscheinung. Open Subtitles ! مثل حالة ظهور شبح
    Angesichts meiner üblen Erscheinung ist es gut, dass du blind bist. Open Subtitles لكن بإعتبار مظهري الذي يرثى له ربما من الجيد أنكِ كفيفة كسكين الزبد
    Ach, stimmt ja. Meine groteske Erscheinung. Open Subtitles صحيح ، يبدو أن هذا من مظهري البشع
    Ich weiß, meine Erscheinung wirkt etwas irritierend. Open Subtitles أدرك بأن مظهري مذهلاً بعض الشيء
    Hinter unserer gelassenen Erscheinung steckt die Wahrheit, dass wir völlig Open Subtitles وراء مظاهرنا الرزينة تكمن حقيقة أننا
    Hinter unserer gelassenen Erscheinung steckt die Wahrheit, dass wir völlig Open Subtitles وراء مظاهرنا الرزينة تكمن حقيقة أننا
    Wir haben versucht, das Misstrauen loszuwerden, indem wir mit beibehaltender Erscheinung auftreten. Open Subtitles لذا نشدنا تبديد الشك بالحفاظ على مظهرنا كعدوّين.
    Erscheinung ist alles. Open Subtitles الإدراك هو كل شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد