Sie haben's erst einen Tag, und schon wurden sie ausgeladen. | Open Subtitles | مر يوم واحد و ألغيت دعوتهم لحفل عيد ميلاد |
Weil ihre Antwortschreiben erst einen Tag nach dem Stichtag eingetroffen sind! | Open Subtitles | لأنّ بطاقات الدّعوة إلى الزّفاف ستصل بعد يوم واحد من الموعد المحدد |
Sie ist erst einen Tag alt und hat die Kraft dazu gefunden, und Sie können das auch. | Open Subtitles | عمرها يوم واحد . ووجدت القوة . وأنت يجب عليكِ ذلك ايضاً |
- Ihr kanntet euch erst einen Tag! | Open Subtitles | لم يخونك ,لقد عرفتيه ليوم واحد |
Clarke ist erst einen Tag zurück und du nimmst schon wieder Befehle entgegen, der gute, kleine Ritter, an der Seite seiner Königin. | Open Subtitles | (كلارك) عادت ليوم واحد وأنت تأخذ أوامر منها بالفعل، ذلك الفارس الطيب النبيل بجوار ملكته |
Angel ist erst einen Tag ein Mensch. | Open Subtitles | (أنجل) أصبح بشرياً ليوم واحد فقط |
- Ich verdiene es. - Es ist erst einen Tag. | Open Subtitles | ــ أستحقّ ممارسة الجنس ــ مضى يوم واحد |
Kyle ist erst einen Tag alt. | Open Subtitles | عمر كايل يوم واحد لا يعرف ما يريده |
Alter, es ist erst einen Tag her. | Open Subtitles | لقد مر يوم واحد يا رفيق |
Und ich bin gerade erst einen Tag hier. | Open Subtitles | وأنا أمضيت هنا يوم واحد فقط. |
- Es ist erst einen Tag her. | Open Subtitles | -لقد مر يوم واحد فحسب |
- Diese Frau ist erst einen Tag hier. | Open Subtitles | -تلك المرأة هنا منذ يوم واحد . -بيث) )! |
Ich bin erst einen Tag zurück und Lex nimmt mich in die Mangel, um hinter dein Geheimnis zu kommen. | Open Subtitles | لقد عدت للمدينة ليوم واحد... و(ليكس) قام بعصري بالفعل... للوصول إلى سرك |