Beim Sicherheitsdienst ging ein anonymer Anruf ein, dass hier jemand erstochen wurde. | Open Subtitles | أنا سـيدي هناك رسالة من مجهول أن شخصـا طعن هنا |
Jack wird in Verbindung mit Lucy McCabe verhört, die Kellnerin, die in der Unterführung erstochen wurde. | Open Subtitles | يجري استجوابه جاك في اتصال مع لوسي مكابي نادلة التي كانت طعن في النفق. |
Ja, ein Türsteher, der in einem Club arbeitete gegenüber der Gasse, wo Shaw erstochen wurde, | Open Subtitles | نعم, حارس كان يعمل في نادي في الزقاق المعاكس لمكان طعن شو |
Das Messer, mit dem unser Opfer erstochen wurde, war mit Silber beschichtet. | Open Subtitles | السكين الذي طُعن به ضحيّتنا مُصفح بالفضة |
Oh, ich weiß nicht. Sie ist ein Model, weißt du? Sie hat vielleicht gerade ihre Tage und dachte, dass sie erstochen wurde. | Open Subtitles | لا أعرف، إنها عارضة حتما دورتها الشهرية، اعتبرها طُعنت |
- Dr. Brennan sagte, dass er mit etwas ziemlich Großem erstochen wurde, sowas wie ein Schwert. | Open Subtitles | ماذا في ذلك؟ قال الدكتور برينان انه تعرض للطعن مع شيء الذي يكبر حقا |
Ich bin hier, weil ein zweiter Mann ganz in der Nähe erstochen wurde. | Open Subtitles | لقد قطعت هذه المسافة لأنّه تم طعن رجل آخر على بعد عدة مبانٍ منك، |
Du meinst, dass unser Opfer mit einem sehr kleinen Messer in den Hals erstochen wurde? | Open Subtitles | أنت تقول أن لدينا ضحية طعن في الرقبة بسكين صغير حقا؟ |
Nur, dass der Bericht des Gerichts- Mediziner sagt, dass.... er nur mit einer Klinge erstochen wurde. | Open Subtitles | لكن تقرير قاضي التحقيق الجنائي يقول... أنه طعن بخنجر واحد فقط. |
Sie waren nicht bei Cyrus, als mein Vater erstochen wurde. Doch. | Open Subtitles | أنت لم تكن مع سايروس عندما طعن والدي. |
Nun, es ist möglich, dass Ihr Bruder mit einem ähnlichen Objekt erstochen wurde. | Open Subtitles | من المحتمل أن شقيقك قد طعن بأداة مشابهة |
Was ist, wenn der Killer im Kampf erstochen wurde? | Open Subtitles | ما إذا كان طعن القاتل في النضال؟ |
Das war 30 Minuten bevor Shaw erstochen wurde. | Open Subtitles | هذا كان قبل نصف ساعة من طعن شو |
Wenn Pearys Leiche auftaucht, und er erstochen wurde oder so, dann verrät er sich. Und dann der Todeszeitpunkt. Die Einbalsamierung vertuscht die Zwei-Tage-Leichen. | Open Subtitles | اذا حصل جسد بيري على طعن أو ضرب بالرصاص ستدمر قصته المحبوكة - وهناك وقت الوفاة لا تستطيع ارسال جثتين في يومين التحنيط طريقة جيدة للتغطية - |
Und wir denken, sie taten dies bis zum Moment, als er vor drei Monaten in Brooklyn erstochen wurde. | Open Subtitles | ونحن نعتقد أنكم استمريتم في مراقبته, حتى اللحظة التي طُعن حتى الموت منذ ثلاثة شهور في بروكلين |
Wir wissen nicht, wann genau er erstochen wurde. | Open Subtitles | - نحن لا نعرف الوقت الذي طُعن فيه هذا الرجل |
Diese Kerben legen nahe, dass er erstochen wurde. | Open Subtitles | تشير هذه الشقوق إلى أنه طُعن |
Die Obduktion ergab, dass sie von hinten erstochen wurde, also musste das Messer zuerst durch die Couch. | Open Subtitles | كلاّ، قال الطبيب الشرعي أنّها طُعنت من الخلف، لذا كان على السكين أن تخترق الأريكة أوّلاً |
Sie haben Spuren von Quecksilberfulminat in den unteren Extremitäten gefunden, höhere Konzentrationen an den Kniescheiben, und die höchste dort, wo er erstochen wurde. | Open Subtitles | لقد وجدوا آثار فلمينات الزئبق في أطراف الجسم السفليّة... وتركيز أعلى على الرَّضَفَة... وكان الأعظم مكان تعرّضه للطعن |
Sieht aus, als ob sie erstochen wurde, bevor sie fiel, genau unter die Rippen. | Open Subtitles | يبدو أنه قد تم طعنها بأسفل أضلعها, قبل أن تسقط |
Er sagte, dass Sam Hughes von Leo erstochen wurde. | Open Subtitles | قالَ أن سام هيوز قَد طُعِنَ مِن قِبَلِ ليو |
Sieh dir die Messerstecherei an. Es ist mir scheißegal, ob da wer erstochen wurde! | Open Subtitles | ـ الآن دعيني أن أريكِ حادثة الطعن في (كورونا) ـ لا أكترث بأمر (كورونا) اللعينة! |