ويكيبيديا

    "erwärmt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يدفئ
        
    • حرارة
        
    • دافئاً
        
    • تسخن
        
    • حرارتها
        
    Es erwärmt mir einfach mein verdammtes Herz. Open Subtitles وجدتم بعضكم بشكل عشوائي هذا فقط ، يدفئ قلبي
    Ja, aber was mir wirklich das Herz erwärmt, ist, die alten Farmbesitzer leiden zu sehen. Open Subtitles نعم،لكن الجزء الذي يدفئ قلبي حقاً... هو مراقبة اصحاب البيوت يعانون.
    Er erwärmt sich auf ca. 15° über Umgebungstemperatur - faszinierend. TED ان هذه النبتة تقوم برفع درجة حرارتها 15 درجة فوق درجة حرارة محيطها انه ابداع مميز
    Schrumpfende Eismassen verdunkeln die Oberfläche des Planeten, der daraufhin mehr Sonnenlicht absorbiert und sich erwärmt. TED مقلصة صفائح الجليد جاعلة الكوكب أكثر قتامة، بحيث يمتص ضوء شمس أكثر ويصبح أكثر حرارة.
    O danke, das erwärmt meine hohle Blechkunst! Open Subtitles هذا سيجعل صدري الحديدي الفارغ دافئاً من الداخل
    Die Art von Liebe, welche die Welt erwärmt und strahlen lässt? Open Subtitles الحب الذي يجعل العالم دافئاً ومضئياً.
    Sonnenstrahlung erwärmt die Erde, warme Luft steigt auf, kalte sinkt. Open Subtitles تسخن الشمس قشرة الأرض يرتفع الهواء الساخن و ينحدر الهواء البارد
    Gott sei Dank, es erwärmt sich wieder. Open Subtitles حمداً للرب أنّ الجو بدأ يدفئ من جديد.
    CO2 erwärmt den Planeten und die Gleichung für CO2 ist eigentlich ziemlich klar. TED ثاني أوكسيد الكربون يدفئ الكوكب ، والمعادلة الخاصة ب CO2 في الواقع مباشرة للغاية .
    Du hast wahrscheinlich gehört, dass Kohlendioxid die Erde erwärmt, aber wie funktioniert das? TED ربّما سمعتم أنّ ثاني أكسيد الكربون يرفع درجة حرارة الأرض، لكن كيف يحدث ذلك؟
    Außerdem haben die Drohnen herausgefunden, dass die Wassertemperatur um die Insel sich signifikant erwärmt hat. TED علاوةً على ذلك، تحدد المراكب المسيرة أن درجة حرارة الماء حول الجزيرة قد ارتفعت بشكل ملحوظ.
    Die Erde hat sich um circa ein Grad erwärmt, seit der vorindustriellen Zeit. TED وقد ارتفعت حرارة الأرض بمقدار درجة مئوية مما كانت عليه في عصور ما قبل الصناعة،
    Er erwärmt sich noch. Open Subtitles سيصير دافئاً
    Wenn diese warmen Platten nicht mehr ausreichend erwärmt werden, werden sie zu Bakterien-Brutstätten. Open Subtitles أذا كانت هذه الأطباق لم تسخن للدرجة المطلوبة... . يكونوا مكان جيد للبكتيريا
    Die Landoberfläche, bis zu zehn Metern Tiefe, erwärmt sich ebenso. TED وعلى اليابسة، بعمق عشرات الأمتار، ترتفع حرارتها كذلك.
    Nun, dies sind die guten Neuigkeiten. 68 Prozent der Amerikaner glauben heute, dass die menschliche Aktivität für die globale Erwärmung veranwortlich ist. 69 Prozent glauben, dass sich die Erde auf drastische Weise erwärmt. Es hat einen Fortschritt gegeben, aber entscheidend ist: wenn man eine Liste mit den zu konfrontierenden Herausforderungen austellt, befindet sich globale Erwärmung noch immer ziemlich weit unten. TED والآن إليكم الخبر السار. 68% من الأمريكيين يعتقدون أن النشاط البشري هو المسؤول عن الاحتباس الحراري. و69 بالمائة يعتقدون أن الأرض تزداد حرارتها بشكل كبير. هناك تقدم ولكن إليكم مفتاح اللغز: عندما يتم إعطاء قائمة تضم التحديات التي يجب مواجهتها، يكون الاحتباس الحراري بالقرب من آخر القائمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد