ويكيبيديا

    "erzähle dir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أخبرك
        
    • أخبركِ
        
    • اقول لكم
        
    • أحدثك
        
    • لكِ قصة
        
    • أحكي لك
        
    - Mutter! Setz dich und ich erzähle dir was über das Leben und John Robie. Open Subtitles أجلسى و سوف أخبرك بشيىء عن الحياه و جون روبيه
    Ich erzähle dir etwas, was ich gehört habe, und ich denke langsam, dass es wahr ist. Open Subtitles دعني أخبرك هذا الشيء الذي سمعته وأبدأ إعتقاد بأنّه حقيقي
    Ich erzähle dir von einer ungewöhnlichen Frau, und du ziehst es auf die Geschäftsebene. Open Subtitles أنا أخبرك عن ليلة مع امرأة غير عادية و تأتي أنت فتحدثني عن صفقة عمل
    Nein, ich dachte, ich erzähle dir, wie man eine Mitbewohnerin bekommt. Open Subtitles لا ، فكرت أن أخبركِ بكيفية الحصول على زميلة سكن
    Ich erzähle dir von dem Alarm, den ich gerne installieren will, Ryder. Open Subtitles انا اقول لكم ان هذا النوع من التنبيه يهمني تثبيته ، يا رايدر
    Ich erzähle dir etwas von meiner Kultur! Wir lieben große Probleme! Open Subtitles حسناً ، دعني أحدثك عن جمال ثقافتنا نحن نحب المشاكل الكبيرة.
    Nun, ich erzähle dir nur was die Leiche mir erzählt. Open Subtitles حسنا، أنا أخبرك فقط بما تقوله لي الجثّة.
    Ich erzähle dir, was du wissen willst. Open Subtitles أنا سوف أخبرك بما تريد أن تعرفه ليس هناك حاجة لذلك
    Ich erzähle dir das, weil ich heute Abend vielleicht nicht besonders spaßig drauf bin. Open Subtitles وأنا أخبرك لأنني قد لا أكون في مزاج مرح الليلة
    Ich erzähle dir davon, weil ich keine Kontrolle über Hammerschmidt habe. Open Subtitles أنا أخبرك هن هذا لأنني لا أستطيع السيطرة عل "هامرشميت"
    Wir könnten auch Angeln gehen und ich erzähle dir von dem Sommer, als ich meine Unschuld verlor. Open Subtitles أو يمكننا الذهاب لصيد الأسماك وقد أخبرك بالصيف الذي فقدت فيه عذريتي.
    Ich erzähle dir das nur, weil wenn ich tot bin, du dich schlecht fühlen könntest und ich will nicht, dass du denkst, du hast mich ausgetrickst. Open Subtitles أخبرك بهذا كي حينما أموت، قد تشعرين بالسوء، ولا أريدك أن تعتقدي أنكِ خدعتني
    Okay, ich erzähle dir jetzt sicherlich nicht mehr von meinem. - Das war nichts im Vergleich dazu. Open Subtitles حسنا، لن أخبرك قطعا عن حادثي الآن فهو لا يقارن
    Ich erzähle dir die schmutzigen Details später. Ach, warum sind sie denn so gemein? Open Subtitles سوف أخبرك التفاصيل اللعينه فيما بعد
    Nun, ich erzähle dir etwas über dieses Feuer. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا بشأن ذلك الحريق
    Ich erzähle dir doch auch immer alles. Ja. Open Subtitles أنا أخبرك كل التفاصيل عن كل شاب أنام معه - نعم -
    Ich erzähle dir nicht alles. Open Subtitles أنا لا أخبرك بكل شيء لدي أشيائي الخاصة
    Ich erzähle dir, dass Prue tot ist und du bist erleichtert? Open Subtitles أنا أخبركِ أن أختكِ ماتت، والآن أنتِ مرتاحة؟
    Ich erzähle dir das, weil ich gehofft habe, du würdest es vielleicht verstehen. Open Subtitles أنا أخبركِ بذلك لأنـّيآمل.. أنّ تتفهمي.
    Aber ich brauche einen Freund und ich wähle dich, ich erzähle dir, wie ich mich fühle. Open Subtitles ♪ ولكن أنا بحاجة إلى صديق، واخترت لكم ♪ ♪ أنا سوف اقول لكم الطريقة التي أشعر ♪
    Ich erzähle dir mal ein bisschen von mir. Open Subtitles حسنا ، دعني أحدثك عن خلفيتي قليلا
    Ich erzähle dir mal eine Geschichte über ein kleines Mädchen, die zu einem Schönheitswettbewerb antrat. Open Subtitles سوف أقول لكِ قصة حول بنت صغيرة شاركت في مسابقة جمال
    Ich bin dein Kollege und erzähle dir abends in der Bar eine traurige Story. Open Subtitles أنا زميل لك أحكي لك قصة حزينة في حانة بعد العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد