ويكيبيديا

    "erzengel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الملاك
        
    • الملائكة
        
    • كائنات سامية
        
    • الكائن السامي
        
    Kurtz erhielt einen Auftrag in Kon Tum... und hatte die Aktion "Erzengel" gestartet. Open Subtitles محافطة "كونتوم"،الهيئة الثانية نظم "كورتز" عملية "الملاك الكبير" مع القوات المحلية المشتركة
    Ich beichte dem allmächtigen Gott, der seligen Jungfrau Maria, dem heiligen Erzengel Michael, Johannes dem Täufer, den heiligen Aposteln Petrus und Paulus, sowie allen Heiligen und Euch, mon Père, dass ich schwer gesündigt habe in Worten und Gedanken, Open Subtitles أنا أعترف لله العظيم، لمريم العذراء، للقديس مايكل الملاك و القديس جون المعمد،
    Der Erzengel Gabriel gab sie an die Menschheit weiter. Open Subtitles تم نقلها الي البشرية بواسطة الملاك جبريل
    Und als er das tat, wurde Erzengel Michael geschickt, um ihn aus dem Himmel zu werfen, mit den anderen gefallenen Engeln. TED وعندما قام بذلك، أُرسِل الملك ميكال لطرده من الجنة مع جميع الملائكة العصاة.
    Heiliger Erzengel Michael, steh uns bei, schütze uns im Streite gegen die Bosheit und Arglist des Teufels. Open Subtitles سانت مايكل رئيس الملائكة دافع عنا فى المعركة كن حامينا ضد الخدع وشرور الشيطان
    Oh, kommen Sie schon, ich sterbe, wem soll ich schon davon erzählen, dem Erzengel Gabriel? Open Subtitles هيا ، أنا أحتضر من الذي سأخبره ؟ الملاك جبريل ؟
    Ja, ein Erzengel, so knallhart dass er von Gott persönlich eingekerkert wurde. Open Subtitles أجل, الملاك السامي القوي الذي تم رميه في القفص من قبل الإله بنفسه
    Aber wenn dieses Ding von Gottes Auserwähltem benutzt werden soll, dann tuts ein rausgeworfener Erzengel vielleicht nicht. Open Subtitles لكن إن كان على الشيئ أن يُستعمل من قبل مختار الإله ربما الملاك السامي غير مؤهل لذلك
    Er war schön und von heiterer Ruhe, wie ein Erzengel. Open Subtitles لقد كان وسيماً وهادئاً مثل الملاك
    Kurtz führte die Operation "Erzengel" mit zusammengefassten örtlichen Kräften durch. Open Subtitles محافطة "كونتوم"،الهيئة الثانية نظم "كورتز" عملية "الملاك الكبير" مع القوات المحلية المشتركة
    Aber der Erzengel Michael... schleudert den Drachen hinunter zur Erde. Open Subtitles لكنّ الملاك الرئيسي "ميكائيل" قذفه إلى الأرض
    Jeder Engel braucht einen Erzengel. Open Subtitles حسناً كل ملاك يحتاج إلى الملاك الرئيسي
    Erzengel, tritt zurück. Open Subtitles أيها الملاك تحرك بعيدآ
    Wenn irgendetwas einen Propheten bedroht, egal, was es ist, erscheint ein Erzengel, um die Bedrohung zu zerstören. Open Subtitles , لو هدد النبي أيّ شئ , أيّ شئ على الاطلاق فأحد الملائكة الأشداء سيدمر هذا التهديد
    Und diese Erzengel sind mit dem Propheten verbunden? Open Subtitles , و هؤلاء الملائكة الأشداء مربطون بالانبياء؟
    Der Legende nach haben die Erzengel alle getötet, was nicht der Fall ist, wie wir alle gesehen haben. Open Subtitles الأسطورة تقول أن كبار الملائكة قضوا عليهم تمامًا ومما رأيناه، نعلم أن هذا ليس حقيقيًّا
    Aber du und deine Erzengel konntet einfach keine Ruhe geben. Open Subtitles لكنّكم أنتم، أيتها الملائكة الكبار، لم تقووا على تركي وشأني
    Die Waffe, die die Erzengel benutzten, um sie zu exekutieren... Open Subtitles السلاح الذي اعتاد الملائكة الكبار اعدامهم به
    Der Dämon sagte, die Erzengel benutzen eine Waffe, die die Höllenritter töten kann. Open Subtitles الشيطان قال ان الملائكة استخدمو سلاحا بمقدوره قتل فرسان الجحيم
    Und ihr habt immer noch die Apokalypse abgewendet und es gibt noch Erzengel. Open Subtitles ولازال قد تمكنتم من تفادي نهاية العالم ولايزال هناك كبار كائنات سامية..
    Nur so aus Neugier, wie lange hängt man in der Warteschleife, bis der Erzengel antwortet? Open Subtitles بدافع الفضول , ما هو متوسّط وقت الإنتظار للتحدّث إلى الكائن السامي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد