Du weißt also alles über uns, weil die Engel es dir gesagt haben? Ja. | Open Subtitles | إذاً , أسبب معرفتك بكل شيء عنّا لأنّ الكائنات السامية أخبرتكِ بهذا ؟ |
Ich habe es dir gesagt. Reisen zwischen parallelen Welten ist unmöglich. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن السفر عبر العوالم الموازية مستحيل |
Du konntest dich weder von Tieren noch von Blutkonserven ernähren, weil er es dir gesagt hat. | Open Subtitles | وعجزتِ عن التغذّي على الحيوانات وأكياس الدماء لأنّه أخبركِ بذلك. |
Weil Superman, Kal-El, es dir gesagt hat. | Open Subtitles | بسبب (سوبر مان), هو الذيّ أخبركِ عن (كالال) |
Du wirst einen Fehler machen und wenn es soweit ist, werde ich da sein und mich dem nicht zu leugnenden Vergnügen und der süßen Genugtuung hingeben, indem ich dir sagen werde: "Ich habe es dir gesagt." | Open Subtitles | سوف قمت بخطأ ما ، و عندما قمت بذلك، وسوف يكون هناك لتنغمس في متعة لا يمكن إنكارها ورضا الحلو \"أنا قلت لكم ذلك \". |
- Doch, er hat es dir gesagt. | Open Subtitles | لا ، لقد سألتِ وهو قام بإخباركِ |
Ich werde es dir sagen, aber wenn du irgendwem erzählst, dass ich es dir gesagt habe, | Open Subtitles | سأطلعك بهذا، لكن إذا أفشيت أنني من أخبرك |
Ich habe es dir gesagt! Kein Küssen mehr! Das gehört sich nicht. | Open Subtitles | أخبرتكِ لامزيد من القبلات هذا تصرف غير لائق, هل تسمعيني؟ |
Du hast mich schon einmal gefragt, was ich will, und ich habe es dir gesagt, und dann sagtest du mir, dass ich es nicht haben könnte. | Open Subtitles | لقد سألتيني مالذي أريدهُ من قبل، وقد أخبرتكِ به، وبعدها أخبرتيني بأنني لايمكنني أن يتحقق ذلك لي. |
Ich hab es dir gesagt, Catherine. Ich sagte dir, wir gehen zu schnell vor. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ, كاثرين لقد أخبرتكِ أننا نتسرع |
Hey, ich habe es dir gesagt, unter all dem Hübschen sind sie alle nur hungernde Möchtegerns. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنه تحت كل هذا الجمال |
Wenn ich es dir gesagt hätte, wärst du jetzt nicht sauer. | Open Subtitles | لو كنت أخبرتكِ بالأمر لما كنتِ غاضبة |
Wir machen jetzt alles so, wie ich es dir gesagt habe. | Open Subtitles | ! هيا، لنرى النجمة اللامعة الآن، للحصول على هذا الشيء ستتحول الأمور كما أخبرتكِ. |
Wer hat es dir gesagt? | Open Subtitles | من الذي أخبركِ ؟ |
- Ich weiß, dass Brian es dir gesagt hat. | Open Subtitles | -أعلم ما أخبركِ بهِ (براين ). |
- Wilson hat es dir gesagt. | Open Subtitles | -ويلسون) أخبركِ) |
Ich muss sie nicht wirklich sagen hören: "Ich habe es dir gesagt." | Open Subtitles | أنا حقا لا تحتاج لأسمعها تقول، "لقد قلت لكم ذلك". |
Wer hat es dir gesagt? | Open Subtitles | من أخبرك عن هذا؟ |
Möglicherweise. Und ich hab es dir gesagt, Sam, niemandem sonst. | Open Subtitles | ربما وأخبرتك أنت لا أحد غيرك |
Ich habe dir gesagt, dass ich ein paar Dinge entscheiden werde. - Ich habe es dir gesagt. | Open Subtitles | أخبرتك، علي اتخاذ قرارات ببعض الأمور أخبرتك بذلك |
Es tut mir Leid, dass wir es dir gesagt haben. | Open Subtitles | أنا متأسف أننا أخبرناك |