es gibt alle möglichen Hinweise im biblischen Text, Dinge, die rückblickend recht verwirrend sind und nicht mit dem Image des mächtigen Kriegers übereinstimmen. | TED | هناك كل أنواع الإشارات في النص الإنجيلي، أشياء محيرة تسرد بطريقة ارتجاعية ولا تتماشى مع تصورنا لذلك المحارب بأنه المحارب الأعظم. |
es gibt alle möglichen Dinge, die wir "optimales Vorgehen" nennen, die kein optimales Vorgehen sind. | TED | هناك كل أنواع الأشياء التي نسميها "أفضل الممارسات" والتي هي ليست أفضل النمارسات إطلاقًا. |
Tja, es gibt alle Arten von erstaunlichen neuen humanitären Modellen, die gemeinschaftlich von Menschen aus der ganzen Welt entwickelt werden. | TED | حسناً، هناك كل أنواع التصاميم البشرية المذهلة التي تم تطويرها بطرق تعاونية عبر كل الكوكب. |
Aber es gibt alle Arten von Anwälten und auch alle Arten von Mandanten. | Open Subtitles | و لكن هناك كل الأنواع من المحامون و كل الأنواع من العملاء أيضاً |
Ja, es gibt alle möglichen Verschwörungstheorien. | Open Subtitles | حسناً , أجل هناك كل أنواع نظريات المؤامرة |
es gibt alle möglichen Vorteile dafür. | TED | هناك كل انواع من الفوائد لهذا. |
es gibt alle mögliche sofort einsetzbare Lego-ähnliche Systeme, mit denen man in der Wildnis, in der echten Welt, Dinge wie Zittern, Gang, Schrittlänge und so weiter erfassen kann. | TED | و هناك كل أنواع البرمجيات الصغيرة التي تمكنك من إلتقاط حركات, سواء في الغابات أو العالم الواقعي حركات كالرجفات, سرعة المشي طول الخطوة و هكذا. |
es gibt alle möglichen Parallelen. | Open Subtitles | لذا، هناك كل أنواع أوجه الشبه. |
es gibt alle möglichen Arten von Apps, | TED | هناك كل أنواع التطبيقات، |
(Lachen) Nun, es gibt alle möglichen Spielereilösungen wie diese, aber sie bringen alle nicht viel. | TED | (ضحك) الآن، هناك كل أنواع الحلول المؤقته مثل تلك الحل ، لكنهم لا يسهمون كثيراً في الواقع . |