ويكيبيديا

    "es gibt beweise" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هناك أدلة
        
    • هناك دليل
        
    Es gibt Beweise, denen zufolge Sie am Tatort waren. Open Subtitles هناك أدلة من الموقع على رؤيتك بعد الإطلاق
    Es gibt Beweise der Resorption der umgebenden Knochen. Open Subtitles هناك أدلة على إِعادَةُ الامْتِصاص من العظام المحيطة بها
    Es gibt Beweise, dass sie viele Nächte zusammen verbrachten. Nackt. Open Subtitles هناك أدلة وافرة أنهم أمضوا ليال كثيرة معا
    Es gibt Beweise, dass die Rückkopplungen bereits einsetzen. TED هناك دليل أن ردود الفعل قد بدأت بالفعل.
    Es gibt...Es gibt Beweise, dass Elders Bewerbung für eine ausländisches Beschäftigungszertifikat gefälscht wurde, als er das Land (USA) im Jahr 1979 von Russland aus betrat. Open Subtitles هناك دليل هنا من الممكن أن ورقة طلب ايلدر , للعمالة الأجنبية تم تغييرها عندما دخل البلاد قادماً من روسيا في 1979
    Es gibt Beweise, dass er Vernichten der Daten via SMS ausgelöst hat. Open Subtitles هناك دليل لتمكين نصي لأمر الفرمطة على خلويه
    Es gibt Beweise für eine körperliche Konfrontation und hier ist er gelandet. Open Subtitles هناك أدلة على حدوث مواجهة جسديّة وهنا انتهى به الأمر
    Es gibt Beweise, die wir uns ansehen können, Leute, mir denen wir sprechen können... Open Subtitles هناك أدلة التي يمكن أن ننظر إليها الناس الذين يمكن أن نتكلّم معهم أنا آسف
    Es gibt Beweise, dass Familien verschwanden, nachdem sie ein üppiges Mahl zubereitet hatten, es aber nicht aßen. Open Subtitles هناك أدلة... أن أُسر المايا إختفت.. بعد إعداد العشاء، ولكن قبل تناول طعامهم.
    Es gibt Beweise, dass es ein Cyberverbrechen ist. Open Subtitles هناك أدلة عن توغل السيبرانية من بعد.
    Es gibt Beweise dafür, dass es so ist. TED هناك أدلة على أنها تؤثر.
    - Es gibt Beweise für seine Komplizenschaft. - Wo? Open Subtitles هناك أدلة على تواطئه
    Es gibt Beweise, dass jeder Cent, den Stussy Lots sich in den letzten vier Monaten lieh auf Dutzende von Offshore-Konten floss, die auf die Namen der Partner laufen. Open Subtitles هناك أدلة على أن كل المال الذي اقترضته شركة (ستوسي لوتس) في الأشهر الـ4 الماضية أدخلت إلى عشرات الحسابات الخارجية بأسماء الشركاء الثلاثة
    Es gibt Beweise und Opfer. Open Subtitles هناك دليل أسفل في ذلك مرآب الإيقاف.
    Ein englischer Offizier kann keine Schotten zwingen, es sei denn, Es gibt Beweise für ein Verbrechen, und selbst dann, kann er Schotten nicht ohne Erlaubnis des betroffenen Lairds von Clan-Gebiet entfernen. Open Subtitles ضابط إنجليزي لا يمكن إجبار شخص اسكتلندي ما لم يكن هناك دليل على جريمة قد ارتكبت وحتى مع ذلك، لا يمكن إجبار مواطن اسكتلندي
    Ich denke, Es gibt Beweise -- es ist nicht die einzige Ursache, dass diese Beweise existieren, aber ich denke, es ist ein Riesengrund dafür. Wir sind die am meisten verschuldetste, TED وأعتقد هناك دليل -- وليس فقط السبب الوحيد أن هذا الدليل موجود ، لكنى أعتقد أنها حاله هائلة -- نحن الأكثر مديونية ،
    Es gibt Beweise, dass Anwar Kontakt hatte... mit einer Terroristengruppe namens El-Hazim. Open Subtitles هناك دليل على أن (أنور) كان على اتصال بجماعة إرهابية تدعى (الحازم)
    Es gibt Beweise unserer Affäre. Open Subtitles هناك دليل على علاقتنا
    Aber Es gibt Beweise darüber, dass Sie einen Betrüger beschäftigt haben, weshalb Sie einen Vergleich mit Ms. Rosen überhaupt erst anstreben. Open Subtitles -ولكن هناك دليل على توظيفكم لمحتال ولهذا السبب تقومون بالتسوية مع السيدة (روزن) من الأساس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد