Ich berufe mich nicht darauf, aber es gibt Dinge, die ich nicht hören darf. | Open Subtitles | لا, لا أتحجج به ولكن هناك أشياء معينة لا يصح أن أستمع اليها |
es gibt Dinge, die liegen nicht in unserer Macht, verstehst du? | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء لا نستطيع السيطرة عليها هل تفهم ذلك؟ |
es gibt Dinge, die kann man verzeihen, und andere kann man nicht. | Open Subtitles | أنظر، هناك أمور يمكنك أن تغفرها، و هناك أمور لا يمكنك. |
Nein, es gibt Dinge, die man besser selbst in die Hand nehmen sollte. | Open Subtitles | كلا، هُناكَ أشياء منَ الأفضلِ أن تقومَ بِها وَحدَك |
es gibt Dinge, über die reden Frauen lieber mit Frauen. | Open Subtitles | هناك امور تفضل الفتيات التحدث عنها مع فتيات اخريات |
Das wird sich verrückt anhören, aber es gibt Dinge auf der Welt, die wir nicht erklären können. | Open Subtitles | اعلم ان هذا سيبدو درباً من الجنون لكن هناك بعض الاشياء في هذا العالم اشياء لا يمكننا تفسيرها كالاله |
es gibt Dinge, die ich wissen muss, an die ich mich gewöhnen muss, | Open Subtitles | هنالك أشياء أنا بحاجةٍ لـمعرفتها , أشياء أنا بحاجة للإعتياد عليها |
Okay, aber es gibt Dinge, die wir tun können, um vorzubereiten. | Open Subtitles | حسناً ، لكن هنالك اشياء نستطيع ان نفعلها لنحضر للأمر |
Manchmal sind wir vergesslich, aber es gibt Dinge und es gibt Menschen, für die sich die Mühe lohnt. | Open Subtitles | أحياناً نحاول أن ننسى، لكن أحياناً ثمة أشياء وأشخاص يستحقون أن نقاتل من أجلهم |
Manche sagen, es gibt Dinge, die uns Menschen ausmachen, wie zum Beispiel Empathie. | TED | بعض الناس يقولون حسنا، هناك أشياء تجعل من البشر بشرًا، وأحد هذه الأشياء هي التعاطف. |
Sie glauben, es gibt Dinge, für die es sich zu töten lohnt. | Open Subtitles | الناس هنا يشعرون أن هناك أشياء تستحق القتل لأجلها |
es gibt Dinge, die man nicht gutmachen kann, auch wenn's einem Leid tut. | Open Subtitles | هناك أشياء لا تستطيعين إستعادتها , لا يهم كم أنت أسفة |
es gibt Dinge, die verstehst du erst, wenn du mal selbst Kinder hast. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لن تفهميها أبدا الا ان تصبحين أحد الوالدين |
Aber es gibt Dinge, die nicht mal ich einem Indianer verkaufe. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الأشياء حتى أنا لن أرضى أن أبيعها للهنود |
es gibt Dinge, die ein Mann niemandem ausser sich selbst beweisen muss. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء للرجل يجب أَن يثبت لنفسه لوحده، ليس لأي شخص آخر |
Aber wissen Sie, es gibt Dinge, an die wir in der Bildung gefesselt sind. | TED | لكن كما ترى، هناك أمور كثيرة تأسرنا في التعليم. |
es gibt Dinge, die wir wissen müssen, nach denen Sie nicht gefragt haben. | Open Subtitles | هناك أمور نحتاج إليها ولم تعرفيها لتسألي عنها |
Imam, es gibt Dinge, die ich mit dir besprechen möchte, aber ich habe Angst. | Open Subtitles | هُناكَ أشياء أُريدُ أن أُكلمكَ عنها أيها الإمام لكني خائِف |
es gibt Dinge, die nicht mal ich bewerkstelligen kann. | Open Subtitles | هُناكَ أشياء حتى أنا لا أقدرُ عليها |
Aber es gibt Dinge, die sich nicht kaufen lassen. | Open Subtitles | لكن هناك امور لا يمكن شرائها أبدا |
es gibt Dinge von denen ich Dir erzählen muss. | Open Subtitles | هناك امور اريد ان اقولها لكي |
Aber es gibt Dinge, an die ich mich einfach nicht erinnere. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الاشياء فقط لا اتذكرها |
es gibt Dinge die die Apokalypse nicht aendert. | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء التي لاتتغير |
es gibt Dinge die Frauen nicht verstehen. | Open Subtitles | أن هنالك أشياء لا تفهمها المرأة |
es gibt Dinge, die ich dir sagen muss. | Open Subtitles | لكن هنالك أشياء يجب أن أقولها |
es gibt Dinge auf dieser Welt, die rational nicht zu erklären sind. | Open Subtitles | هنالك اشياء في هذا العالم لا يمكن تفسيرها بالعقل المجرد |
es gibt Dinge in diesem Trailer die sind unglaublich. | Open Subtitles | هنالك اشياء في هذه المقطورة لن تستطيعي تصديقها |
es gibt Dinge, die man zu Hause einfach nicht mehr bekommt. | Open Subtitles | ثمة أشياء لا يمكننا إعادتها للديار ثانية |