ويكيبيديا

    "es ihm sagen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إخباره
        
    • تخبريه
        
    • نخبره
        
    • اخباره
        
    • تخبره
        
    • سأخبره
        
    • أن أخبره
        
    • بإخباره
        
    • سنخبره
        
    • لاخباره
        
    • هل أخبره
        
    • ستخبرينه
        
    • أخبرناه
        
    • ان اخبره
        
    Ich schaff's nur nicht, es ihm sagen. Jedenfalls nicht heute. Open Subtitles لا يمكنني حمل نفسي على إخباره ذلك لا أكثر، ليس الليلة على الأقل.
    - Willst du es ihm sagen oder soll ich? Open Subtitles أتريدين إخباره بنفسك يا أمي , أم أفعل أنا ؟
    Du solltest es ihm sagen, während du ihm einen bläst, etwa so: Open Subtitles أنتِ عليكِ أن تخبريه و أنتِ تلعقي قضيبه.
    Wir müssen es ihm sagen. Open Subtitles علينا ان نخبره بمكانها لا ادري سيدي العمل
    Siehst du, Jess, ich wusste damals nicht, wie es ihm sagen, aber ich kann es heute sagen. Open Subtitles الامر ياجيسي هو انني لم اتمكن من اخباره ذلك حينئذ لكن يمكنني اخبارك الان
    Sie sollte es ihm sagen. Ich hole das Auto. Open Subtitles يجب أن تخبره لكن على أي حال سأحضر السيارة
    Ich würde es ihm sagen, denn Freunde sind füreinander da. Open Subtitles كما تعلمين، إنني كنتُ سأخبره لأن هذا جدوى من وجود الأصدقاء.
    Ich finde, wir hätten es ihm sagen sollen. Er sah echt nett aus. Open Subtitles كان يجب علينا إخباره يبدو كـشخص لطيف
    Willst du es ihm sagen und hoffen, dass er es einfach so wegsteckt? Open Subtitles ...وتريدين إخباره ونأمل أن يتقبل هذا بصدر رحب؟
    Ich meine nur... du kannst es ihm sagen, da du bereits gespäht hast. Open Subtitles أقول فقط... يمكنكِ إخباره بما أنّك اختلست النظر فعلا.
    Wenn du es mir nicht sagst, musst du es ihm sagen. Open Subtitles إذا لم تخبرني سيكون عليك إخباره
    Ich denke, du solltest es ihm sagen. Open Subtitles أعتقد أنه ينبغي عليكِ إخباره بالأمر
    Aber wenn Sie mich fragen, ich finde, Sie sollten es ihm sagen. Open Subtitles ولكن,لأهمية الأمر أظن أنكي يجب أن تخبريه
    Sie hätten es ihm sagen sollen, damit er es nicht so erfährt. Open Subtitles تعيّن أن تخبريه بشيء هذه طريقة مريبة لتعلم بها
    Er wurde nicht gekratzt, aber er hätte sterben können. - Wir müssen es ihm sagen. Open Subtitles لم يخدش ، لكنه كان يمكن أن يموت ، علينا أن نخبره
    Ich freue mich schon auf das Gesicht deines Freundes, wenn wir es ihm sagen. Open Subtitles أود رؤية وجه صديقك عندما نخبره بذلك
    Auch wenn wir es ihm sagen wollten, er ist nicht bereit. Open Subtitles حتي لو أردنا اخباره, هو ليس مستعداً بعد.
    - Du musst es ihm sagen. David, du musst es ihm sagen! David, sag's ihm! Open Subtitles دافيد عليك أن تخبره دافيد أخبره
    Ich werde es ihm sagen und dann kann er sie nicht heiraten. Open Subtitles سأخبره أني أحبه وحينئذ لن يتزوجها
    Es ist nicht fair. Ich muss es ihm sagen. Open Subtitles هذا ليس صواب، لست عادلة معه، لابد أن أخبره
    Wenn ich nur wüsste, was wir tun sollen. Ich möchte es ihm sagen. Open Subtitles أتمنى لو أني أعرف ما علينا فعله أشعر بالرغبة بإخباره بنفسي
    Wir wollten es ihm sagen, wenn wir zwei Monate zusammen sind. Open Subtitles قلنا أننا سنخبره اذا كنا مازلنا معاً بعد شهرين
    Sie werden es ihm sagen müssen. Open Subtitles ستضطرين لاخباره
    Ansolut, ich gehe zu ihm. Gleich jetzt, soll ich es ihm sagen? Open Subtitles ..بالطبع سأفعل هل أخبره الآن؟
    Auch wenn du es ihm sagen würdest, jetzt gerade ist der schlechteste Zeitpunkt. Open Subtitles حتى لو كنتِ ستخبرينه بذلك .. فهذا أسوأ توقيت
    Wenn wir es ihm sagen, ist er vielleicht am Boden zerstört. Open Subtitles اذا أخبرناه بهذا الآن فقد ينهار تماماً
    - Sollten wir es ihm sagen? Open Subtitles ـ ايجب ان نخبره؟ ـ لا اريد ان اخبره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد