Ich schaff's nur nicht, es ihm sagen. Jedenfalls nicht heute. | Open Subtitles | لا يمكنني حمل نفسي على إخباره ذلك لا أكثر، ليس الليلة على الأقل. |
- Willst du es ihm sagen oder soll ich? | Open Subtitles | أتريدين إخباره بنفسك يا أمي , أم أفعل أنا ؟ |
Du solltest es ihm sagen, während du ihm einen bläst, etwa so: | Open Subtitles | أنتِ عليكِ أن تخبريه و أنتِ تلعقي قضيبه. |
Wir müssen es ihm sagen. | Open Subtitles | علينا ان نخبره بمكانها لا ادري سيدي العمل |
Siehst du, Jess, ich wusste damals nicht, wie es ihm sagen, aber ich kann es heute sagen. | Open Subtitles | الامر ياجيسي هو انني لم اتمكن من اخباره ذلك حينئذ لكن يمكنني اخبارك الان |
Sie sollte es ihm sagen. Ich hole das Auto. | Open Subtitles | يجب أن تخبره لكن على أي حال سأحضر السيارة |
Ich würde es ihm sagen, denn Freunde sind füreinander da. | Open Subtitles | كما تعلمين، إنني كنتُ سأخبره لأن هذا جدوى من وجود الأصدقاء. |
Ich finde, wir hätten es ihm sagen sollen. Er sah echt nett aus. | Open Subtitles | كان يجب علينا إخباره يبدو كـشخص لطيف |
Willst du es ihm sagen und hoffen, dass er es einfach so wegsteckt? | Open Subtitles | ...وتريدين إخباره ونأمل أن يتقبل هذا بصدر رحب؟ |
Ich meine nur... du kannst es ihm sagen, da du bereits gespäht hast. | Open Subtitles | أقول فقط... يمكنكِ إخباره بما أنّك اختلست النظر فعلا. |
Wenn du es mir nicht sagst, musst du es ihm sagen. | Open Subtitles | إذا لم تخبرني سيكون عليك إخباره |
Ich denke, du solltest es ihm sagen. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغي عليكِ إخباره بالأمر |
Aber wenn Sie mich fragen, ich finde, Sie sollten es ihm sagen. | Open Subtitles | ولكن,لأهمية الأمر أظن أنكي يجب أن تخبريه |
Sie hätten es ihm sagen sollen, damit er es nicht so erfährt. | Open Subtitles | تعيّن أن تخبريه بشيء هذه طريقة مريبة لتعلم بها |
Er wurde nicht gekratzt, aber er hätte sterben können. - Wir müssen es ihm sagen. | Open Subtitles | لم يخدش ، لكنه كان يمكن أن يموت ، علينا أن نخبره |
Ich freue mich schon auf das Gesicht deines Freundes, wenn wir es ihm sagen. | Open Subtitles | أود رؤية وجه صديقك عندما نخبره بذلك |
Auch wenn wir es ihm sagen wollten, er ist nicht bereit. | Open Subtitles | حتي لو أردنا اخباره, هو ليس مستعداً بعد. |
- Du musst es ihm sagen. David, du musst es ihm sagen! David, sag's ihm! | Open Subtitles | دافيد عليك أن تخبره دافيد أخبره |
Ich werde es ihm sagen und dann kann er sie nicht heiraten. | Open Subtitles | سأخبره أني أحبه وحينئذ لن يتزوجها |
Es ist nicht fair. Ich muss es ihm sagen. | Open Subtitles | هذا ليس صواب، لست عادلة معه، لابد أن أخبره |
Wenn ich nur wüsste, was wir tun sollen. Ich möchte es ihm sagen. | Open Subtitles | أتمنى لو أني أعرف ما علينا فعله أشعر بالرغبة بإخباره بنفسي |
Wir wollten es ihm sagen, wenn wir zwei Monate zusammen sind. | Open Subtitles | قلنا أننا سنخبره اذا كنا مازلنا معاً بعد شهرين |
Sie werden es ihm sagen müssen. | Open Subtitles | ستضطرين لاخباره |
Ansolut, ich gehe zu ihm. Gleich jetzt, soll ich es ihm sagen? | Open Subtitles | ..بالطبع سأفعل هل أخبره الآن؟ |
Auch wenn du es ihm sagen würdest, jetzt gerade ist der schlechteste Zeitpunkt. | Open Subtitles | حتى لو كنتِ ستخبرينه بذلك .. فهذا أسوأ توقيت |
Wenn wir es ihm sagen, ist er vielleicht am Boden zerstört. | Open Subtitles | اذا أخبرناه بهذا الآن فقد ينهار تماماً |
- Sollten wir es ihm sagen? | Open Subtitles | ـ ايجب ان نخبره؟ ـ لا اريد ان اخبره. |