Es ist mir egal, wohin Sie wollen, steigen Sie wieder ein! | Open Subtitles | انا لا يهمني أين تذهب المهم ان يكون بعد الحاجز |
Es ist mir egal, wie oft sie gewonnen haben. Sie bekommen keinen Traubensaft. | Open Subtitles | لا يهمني عدد المرات التي فازوا بها، لكنهم لن يحصلوا عليها اليوم |
Es ist mir egal, welches Geschirr wir benutzen und welchen Kaffee. | Open Subtitles | أنا لا أهتم ايهما سله العاديه أو سله البدون كافاين. |
Es ist mir egal, mit wem du's machst, solange es keine Vollidioten sind. | Open Subtitles | لا أهتم من ستستخدمهم على قدر ما أهتم أنهم لن يفسدوا الأمر |
Es ist mir egal, wie lange es dauert, aber ich bekomme meine Freiheit zurück. | Open Subtitles | أنا لا أبالي كم سيستغرق هذا، لسوف أستعيدنّ حريّتي مجددًا. |
Es ist mir egal, ob er Armani oder Prada trägt, oder Ermen-irgendwas Zegna. | Open Subtitles | لا أكترث إن كان يلبس أرماني أو برادا أو يلبس أي شئ |
Es ist mir egal, wie lange es dauert. Ich kann ewig reden. | Open Subtitles | لا آبه كم الوقت سيستغرق الأمر, لأن بإمكاني التكلم إلي الأبد |
Oder auch nicht... Es ist mir egal. Haltet mich einfach bloss daraus. | Open Subtitles | او لاء , حقا لا اهتم فقط اتركونى خارج ذلك الامر |
Ich bin hier das Gesetz. Es ist mir egal, ob es euch gefällt. | Open Subtitles | انا القانون في هذه الانحاء.لا يهمني ما يعجبكم وما لا يعجبكم |
Es ist mir egal, was du tust, aber bitte... schick mich nicht fort. | Open Subtitles | لا يهمني ما تفعله و لكن .. أرجوك لا ترمي بي إلى الخارج |
Es ist mir egal, was Barney sagte. Ich kann dich jetzt nicht im Stich lassen. | Open Subtitles | لا يهمني ما قاله بارني أنا لا يمكنني ان اتركك تمرين بذلك لوحدك |
Es ist mir egal, was sie sind. | Open Subtitles | لا يهمني ان تسميه راكون او مهما كان ذكيا |
Es ist mir egal, wofür etwas gebaut wurde. Mich interessiert, was es kann. | Open Subtitles | و لا يهمني ما الهدف من تصميم هذا الشيء ما يهمني هو ما يستطيع القيام به |
Ich habe gesagt, Es ist mir egal, ob sie jemals wiederkommen. | Open Subtitles | لقد قلت أنّي لا أهتم لو لم يعد والداي أبداً |
Es ist mir egal, ob es schneit oder hagelt oder 35 Grad ist. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان الجو مثلجّاً أو ماطراً، أو 100 درجة مئوية |
Ich führe ein Motel, Es ist mir egal, wer die Leute sind. | Open Subtitles | مثير للسخرية أنا أدير نزلاً , و لا أهتم بمن تكون |
- Es ist mir egal, wer Ärger bekommt. | Open Subtitles | لا أبالي بكوني في مشكلة ولا بمن يقع فيها حتى نفسي |
Es ist mir egal, wer er ist, solange er sich ergibt. | Open Subtitles | لا أكترث من يكون، كل ما عليه فعله هو الاستسلام |
Süßer, Es ist mir egal, ob ihr zu sechst hier wärt. | Open Subtitles | عزيزي، لـا لا آبه إن كُنتم ستة من رجال الشرطة. |
Es ist mir egal, wer Frankreich oder wer hier regiert oder regieren will. | Open Subtitles | لا اهتم بمن يدير فرنسا او مارتينيك او من يود ذلك |
Hören Sie, Es ist mir egal, was ich mache, solange ich bezahlt werde. | Open Subtitles | انظر ، لايهمني ماذا سأفعل طالما سآخذ اجري كاملا |
Es ist mir egal, ob wir dir eine Leine besorgen müssen. Das ist dein letzter Ausflug in den Bayou gewesen. | Open Subtitles | لا أحفل إن اضطررنا لتصفيدك تلك آخر رحلة لك إلى للجدول |
Es ist mir egal, ob wir nur eine Perspektive verkaufen, aber wir müssen uns auf eine festlegen. | Open Subtitles | لا يهمّني ما الذي نبيعه ولكن علينا الالتزام بفكرة واحدة فقط |
Ich war ein schlechter Schüler, hasste die Schule, und Es ist mir egal. | Open Subtitles | أنا كنت طالبا فاشلا ودائما كنت أكره المدرسة ولا أهتم بها |
Es ist mir egal, ob Sie auf jemanden zielen und Ihre Deckung hochgehen lassen. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ إذا يجب أن تستهدف شخص ما وينسف غطائك نسفا كاملا. |
Es ist mir egal, was Sie vom Hauptmann halten. | Open Subtitles | ليفتنانت انا لا يهمنى رأيك فى الكابتن كونى |
Es ist mir egal, dass sie allein Dienst haben. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا أنت لوحده هناك، الشابّ. |
Es ist mir egal, was Ihr bei Eurem letzten Hurra macht, nur... nur seit morgen hier, für das Fajr Gebet, zurück. | Open Subtitles | لا أعبأ بما تفعلوه لآخر لحظات نصركم، فقط... فقط عودوا هنا لصلاة الفجر غداً |
Es ist mir egal was deine Drogentests sagen nur was ich sage ist wichtig. | Open Subtitles | لا أُبالي ما يقولهُ اختبار المخدرات إنَ ما أقولهُ هوَ المُهِم |