ويكيبيديا

    "es ist traurig" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من المحزن
        
    • هذا محزن
        
    • إنه محزن
        
    • إنه أمر محزن
        
    • إنه لأمر محزن
        
    • إنّه أمر محزن
        
    • الأمر مُحزن
        
    • هذا حزين
        
    Es ist traurig, non? Sich so kennenzulernen und das zu Weihnachten. Open Subtitles من المحزن أننا تقابلنا فى هذه الظروف وفى عيد الميلاد
    Es ist traurig, das zuzugeben, aber wenn man älter wird, gibt es gewisse Sachen, die man nicht mehr machen kann. Open Subtitles من المحزن الإعتراف بهذا ، ولكن كلما كبرت .فهناك اشياء لا يمكنك فعلها
    Ja, Es ist traurig, aber was sollen wir tun? Open Subtitles نعم , اعرف ان هذا محزن يارجل ولكن ما المفترض ان نفعله حيال ذلك ؟
    Ja, Es ist traurig. Eine ganze Familie. Sie sind seit Tagen tot. Open Subtitles ‫أجل، هذا محزن جداً ‫عائلة بأكملها، ماتت منذ أيام
    Einige von uns werden sterben, und Es ist traurig, deine Genossen sterben zu sehen, Open Subtitles بعضنا سيموت, و إنه محزن رؤية رفاقك يموتون.
    Es ist traurig, Mr. Milk, dass Sie eine Auseinandersetzung scheuen. Open Subtitles إنه أمر محزن يا سيد "ميلك أنك خائف من أن تواجه هذا على المرأى العام
    Man wird älter, man kriegt Kinder, man hört auf zu stehlen, Es ist traurig. Open Subtitles تكبر فى السن .. ثم يصبح لديك اطفال .. و تتوقف عن السرقة إنه لأمر محزن
    Nein, Es ist traurig. Open Subtitles كلاّ، إنّه أمر محزن
    Okay, Es ist traurig und es ist verkorkst, aber es ist nicht unser Problem, also halt dich da raus. Open Subtitles حسناً، الأمر مُحزن وعبثي ولكنّها ليست مشكلتنا لذا ابقى بعيداً عن هذا الأمر
    Es ist traurig zu sehen, wie die schönen Karibik-Inseln neonbeleuchtete Bordelle für Japaner werden. Open Subtitles من المحزن أن نرى جزر الكاريبي الجميلة تتحول إلى مواخير مُجهّزة لليابانيين
    Weißt ihr, Es ist traurig genug, dass meine "Sue Kid's" im Dreck und wahrscheinlich mit Lebensmittelgutscheinen leben. Open Subtitles اتعلم انه من المحزن كفاية ان ابناء سوو يعيشون في ظروف مخزية وعلى طوابع الغذاءء
    Es ist traurig zu sehen, wie eine brillante Psychiaterin auf so eine alte Kamelle hineinfällt. Open Subtitles من المحزن ان ترى طبيب نفسي ذكي يسقط في قطعة خشب قديمه
    Es ist traurig, dass nur wenige wissen, dass Jod heilt. Open Subtitles من المحزن أن القليل من الناس فقط يعرفون ان العلاج هو اليود
    Es ist traurig mit anzusehen, wie du deinen Körper vergiftest. Open Subtitles من المحزن رؤيتك تلطخي معبدك بالكاميستري و الهراء
    Es ist traurig, aber da kann man nichts machen. Open Subtitles هذا محزن ، ولكن من دون . مساعدة في ذلك
    Es ist traurig für die, die nicht denken können wie wir. Open Subtitles هذا محزن لغير اﻷسوياء مثلنا
    Es ist traurig aber es hilft nichts. Open Subtitles هذا محزن لكن ماذا نفعل.
    Es ist traurig, aber du bist wie sie. Open Subtitles هذا محزن ولكنك مثلهم
    Es ist traurig, denn die Leute, die ich beschrieben habe, waren am Lernprozess sehr desinteressiert, sie wollen erfolgreiche Lehrer sein, aber sie haben keine Vorbilder. TED إنه محزن لأن الناس الذين وصفتهم، كانوا في قمة اللامبالاة بالعملية التعليمية، يريدون أن يصبحوا مدرّسين ناجحين، لكن ليست لديهم أية نماذج.
    Es ist entmutigend, Es ist traurig. TED إنه أمر محزن ومؤسف
    Es ist traurig, aber das macht es nicht weniger wahr. Open Subtitles إنه لأمر محزن ولكنه لا يجعله أمر غير صحيح
    Ich weiß, Es ist traurig. Open Subtitles أعرف أن الأمر مُحزن.
    Ja. Es ist traurig. Open Subtitles أجل، هذا حزين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد