Der Akt und der Preis. Du musst es laut aussprechen, Alter. | Open Subtitles | الفعل و الثمن عليكَ قول ذلك بصوت عالي يا صاح |
Auch ohne dass es laut erwähnt wurde wusste ich, dass es irgendwie falsch war, was ich tat. | TED | حتى بدون أن تقال بصوت عالي عرفت بطريقة ما أن ما كنت أفعله كان خاطئًا |
Wenn du es laut aussprichst wird es zu einer legalen Bindung. | Open Subtitles | ان النطق بالأمر بصوت عال هو مايجعلك ملزوم به قانونيًا |
Sagen Sie es leise für sich oder sagen Sie es laut. | TED | يمكنكم جميعاً أن تتفوهوا بها إذا شئتم أو تنطقوها بصوت عال |
Wenn du es laut aussprichst... | Open Subtitles | . . عندما تقوليها بصوت عالٍ هكذا |
- Ich möchte was sagen. Howard, ich werde dir etwas sagen, was jeder hier denkt,... aber niemand den Mut an, es laut auszusprechen. | Open Subtitles | هاورد" ، سأقول شيء لك الجميع يفكر به" لكن لا أحد لديه الشجاعة ليقولها بصوت عالٍ |
Aber ich fände es höflicher, wenn du es laut sagen würdest. | Open Subtitles | لكنّه سيكون أكثر تهذيباً إن قلته بصوت مسموع من أجل إفادتهم |
# Wer es laut genug aufsagt, scheint klug und fast prophetisch. | Open Subtitles | لو انه كان عالي لكن مع الوقت سوف يصبح الصوت جميلا |
Aber es hat sich herausgestellt, dass es hart ist es laut auszusprechen. | Open Subtitles | لكن اتضح من الكرامة من الصعب أن تقال بصوت عالي |
Ich gehe zur Musterung, ich melde mich zum Dienst, und bei der Parade gehe ich dann nach vorn und rufe es laut und deutlich. | Open Subtitles | سأذهب للهيئة الطبية وأقدم تقريراً عن الخدمة وعندما يستعرضون الجند سأخرج في مسيرة للجبهه وسأصرخ بصوت عالي و واضح |
Okay, wenn ich es laut ausspreche, klingt es etwas irre. | Open Subtitles | حسناً، عندما قُلتهُ بصوت عالي يبدو أنّهُ جنونٌ. |
Okay, schau, du kannst mich dafür verurteilen, dass ich es laut sage, aber ich weiß, in der Minute, als der Bluttest zurück kam, hast du sie anders angesehen. | Open Subtitles | حسنا انظري، تستطيعين ان تحكم علي بقدر ما تشائين لقولي هذا بصوت عالي لكني اعرف انه دقيقة ظهور نتائج اختبار الدم هذا |
- Wenn Erwachsene diskutieren und es laut wird, verstehen manche das falsch. | Open Subtitles | أحياناً الكبار عندما يناقشون الأمور يناقشوها بصوت عالي |
Ist wahrscheinlich besser, wenn du es laut vorliest, damit du den Rhythmus hören kannst. | Open Subtitles | من الأفضل إن قرأتيه بصوت عالي لكي تستطيعي سماع التناغم |
All das, was du denkst, dich aber nicht traust, es laut auszusprechen. | Open Subtitles | كل الأشياء التي تفكرين بها ولكنك لا تسمحين لنفسك بأن تقوليها بصوت عال |
Ich will ihm gegenüber sitzen. Ich bringe ihn dazu, dass er es laut sagt. | Open Subtitles | أود أن أجلس معه جلسة صراحة وسأجعله يقولها بصوت عال |
Nicht, wenn du nicht aufhörst, es laut zu sagen. | Open Subtitles | لا اذا واصلتم قائلة انها بصوت عال أنت لا. |
- Wenn es um die Aufgabe geht, sagt es laut. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان حول التخصيص ، ويقول بصوت عال. |
Sie bläst du deine dummen Horn in der Carnegie Hall? Wenn Sie sagen es laut, es wird nicht in Erfüllung gehen! | Open Subtitles | لو قلت ذلك بصوت عالٍ فلن يتحقق |
Sagen Sie es laut und enthusiastisch. | Open Subtitles | الكلام بصوت عالٍ وبحماس |
Sag es laut, was es auch ist. | Open Subtitles | قوله بصوت عالٍ أياً كان ذلك. |
Aber im Moment musst du es laut aussprechen. | Open Subtitles | -ولكن حاليًا احتاج أن اسمعكِ تقولينها بصوت مسموع |
# Wer es laut genug aufsagt, scheint klug und fast prophetisch. | Open Subtitles | لو انه كان عالي لكن مع الوقت سوف يصبح الصوت جميلا |