ويكيبيديا

    "es ohne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ذلك بدون
        
    • هذا بدون
        
    • هذا من دون
        
    • ذلك من دون
        
    • ذلك دون
        
    • أفعل ذلك من دونك
        
    Also, wenn sie es ohne seine Einwilligung tat, werden sie sich streiten. Open Subtitles اذا فعلت ذلك بدون موافقة هما على وشك الخلاف
    Die Sache ist, wie mache ich es, ohne die Leute vor den Kopf zu stoßen? Open Subtitles الأمر هو كيف أفعل ذلك بدون جرح مشاعر الآخرين بأخذ أماكنهم؟
    Aber wie schaffen wir es ohne Zauber, dass er dieses Zeug trinkt? Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف يمكننا جعله يشرب هذا بدون قدراتنا
    Ich weiß nicht, wie ich es ohne Diane schaffen soll. Open Subtitles سدني، أنا لا أعرف كيف يعمل هذا بدون ديان.
    Ich bin sicher, er würde es vorziehen das es ohne einen Vorfall abläuft. Open Subtitles أنا متأكد بأنه يفضل أن يتم هذا من دون مشاكل
    Ich denke nicht, dass ich es ohne dich geschafft hätte. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني قد فعلت ذلك من دون لكم.
    Wir wollen Football spielen und können es ohne Ihre Hilfe nicht. Open Subtitles نريد أن نلعب كرة القدم لكننا لا نستطيع ذلك دون مساعدتكم
    Ich will damit sagen, dass ich es ohne Sie nicht geschafft hätte. Open Subtitles أني أقول بأنه ماكان بوسعي أن أفعل ذلك من دونك
    Ja, und ich hätte es ohne deine Unterstützung nicht geschafft. Open Subtitles اجل ولم يكن باستطاعتي فعل ذلك بدون مساعدتك
    Und wir machen es ohne ein Vertriebs- und Marketingteam. TED ونحن نفعل ذلك بدون فريق مبيعات وتسويق.
    Und wenn Sie versuchen es so darstellen, als hätte ich es ohne ihr Wissen getan, dann wird keine Jury das jemals glauben, weil es nicht wahr ist. Open Subtitles وإذا حاولتم أن تجعلوا الأمر يبدو وكأنّني قد فعلت ذلك بدون علمها،ليس هنالك هيئة محلفين قد.. تصدق ذلك، لأنّها ليست الحقيقة
    Schaffst du es ohne Schuhe? Open Subtitles كيف ستفعل ذلك بدون أحذيتك ؟
    - Er hat es ohne unser Wissen getan. - Ohne Ihr Wissen. Open Subtitles فعل ذلك بدون علمِنا - بدون علمك ؟
    Chloe dachte es gebe einen Weg herrum, Sie hat es ohne Autorisation gemacht. Open Subtitles أعلم ذلك كلوى) ظنت أن هناك حل آخر) لقد فعلت ذلك بدون إذن
    Wenn ich den Verantwortlichen finde, können wir es ohne einen Aufruhr beenden. Open Subtitles إن عثرت على الرجل المسئول، نستطيع إنهاء هذا بدون بدء حالة فزع
    Nun, wenn du es ohne Dating geschafft hast... und möge sie in Frieden ruhen, Open Subtitles حسنٌ، لو أنّك أنجزت كلّ هذا بدون مواعدة و ربما هي الآن ترقد بسلام
    Und denk dran, ich habe es ohne Wut getan. Open Subtitles تذكر، أنا فعلت هذا بدون أن أريك غضبي
    - Gut, dann geht es, ohne dass sie es merkt. Open Subtitles -جيد ، هذا لا يحتاج لدخولها على الحاسب -يمكننى ان افعل هذا بدون ان تشعر
    Zunächst versprechen Sie mir, dass Sie es ohne Blutvergießen regeln. Open Subtitles أولاً، أريدك أن تعدني بأن تتولى هذا من دون إراقة دماء
    Du könntest es ohne seine Zustimmung machen. Open Subtitles بأمكانك فعل ذلك من دون موافقته
    Ich hätte es ohne euch nie geschafft. Open Subtitles لم أكن لأستطيع إنجاز ذلك دون عونكم يا شباب.
    Ich hätte es ohne Sie nie geschafft. Open Subtitles أنا لم أتمكن أبداً أن أفعل ذلك من دونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد