Tut mir leid wegen vorhin. Es war der einzige Weg, euch noch zu stoppen. | Open Subtitles | آسف لأنه كان علي أن أتصرف بهذه الطريقة لقد كانت الطريقة الوحيدة التي أستطيع أن أوقفكم بها قبل فوات الأوان |
- Es war der einzige Weg, um sie hervorzulocken. | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة لشدّها |
- Es war der einzige Weg, sie zu beschützen. | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة لحمايتها. |
Es war der einzige Weg, dies zu vermeiden. | Open Subtitles | كانت هذه الطريقة الوحيدة التى أمكننى رؤيتها لأتفادى هذه المخاطرة |
Es war der einzige Weg, zu garantieren, dass sie euch nie etwas antun. | Open Subtitles | كانت هذه الطريقة الوحيدة لضمان ديهم أبدا يؤذيك. |
Es war der einzige Weg. | Open Subtitles | لقد كان السبيل الوحيد |
Wir mußten. Es war der einzige Weg, den Waffenstillstand aufrecht zu erhalten. | Open Subtitles | اضطررنا لذلك، كانت الوسيلة الوحيدة للحفاظ على الهدنة |
Es war der einzige Weg den Alarm zu stoppen. | Open Subtitles | كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لإيقاف الإنذار |
Ja, Es war der einzige Weg, Advantus Bekleidung dazu zu bringen, ihre Kundenliste mit uns zu teilen. | Open Subtitles | صحيح، لقد كانت الطريقة الوحيدة للدخول إلى شركة "أدفانتيس" للملابس، و الحصول على لائحة الزبائن. |
Es war der einzige Weg, Sie zu retten. | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة لإنقاذك. |
Es war der einzige Weg... | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة |
Es war der einzige Weg, dich davon abzu- halten, so vollkommen dickenssch zu sein. | Open Subtitles | كانت هذه الطريقة الوحيدة من ألا تصبح (ديكينزيان) كبير أتري؟ |
Es war der einzige Weg. | Open Subtitles | لقد كان السبيل الوحيد. |
Es war der einzige Weg, den ich mir vorstellen konnte, um dich zu schützen. | Open Subtitles | لقد كانت الوسيلة الوحيدة التي خطرت ببالي لكي أحميك. |
Ich musste mich entwickeln. Es war der einzige Weg, um zu überleben. | Open Subtitles | "اضطررتُ للتطوّر، كانت الوسيلة الوحيدة للبقاء" |
Es war der einzige Weg, ihn zum Schweigen zu bringen. | Open Subtitles | كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لإسكاته |