Ich verstehe nicht, wie das möglich ist. Ich habe es zweimal überprüft. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن هذا راجعتُ الأمر مرّتين |
Ich habe es zweimal am Tag gewässert. Die anderen wurden nur einmal in der Woche beregnet. | Open Subtitles | لقد سقيته مرّتين في اليوم، بينما الآخرين كان يتمّ سقايتهم مرّة واحدة في الأسبوع. |
Beendete es zweimal. | Open Subtitles | لقد أنهيته مرّتين. |
Der Arzt sagt, du musst es zweimal täglich nehmen, oder du bekommst so eine Art Infektion. | Open Subtitles | الدكتور يقول انك يجب ان تاخذها مرتان فى اليوم والا ستحصل على نوعا ما من العدوى |
Und ganz nebenbei warst du derjenige, der ihm gesagt hat, dass du es zweimal getan hast. | Open Subtitles | وبالمناسبة, أنتَ الذي أخبرتهُ .أنكَ قمتَ بها مرتان |
Ich sagte es zweimal. Wir landen gleich. | Open Subtitles | أخبرتك مرّتين |
- Testen Sie erneut. - Ich habe es zweimal getestet. | Open Subtitles | أعدتهُ مرّتين |
Und sie taten es zweimal. | Open Subtitles | وفعلاها مرّتين |
Masuka und ich haben es zweimal überprüft. | Open Subtitles | راجعتُه أنا و(ماسوكا) مرّتين |
Habe es zweimal getestet. Und es ist blau. So wie es vorher war. | Open Subtitles | فحصتها مرتان وهي زرقاء، تماماً كما سبق |
Und jetzt habe ich es zweimal gesagt. | Open Subtitles | والآن قلتها مرتان |
Ich hasse es zweimal enttäuscht zu werden. | Open Subtitles | أكره أن اكون خائب الأمل مرتان |
Die Eigentümer benutzen es zweimal im Jahr, aber ich brauche es nur einmal... für Travis' letztes Tableau. | Open Subtitles | ،المالكين يستخدمونه مرتان بالعام " ...لكنني آحتاجة لمرة واحدة " " لمسرح (ترافس) الرسومي الآخير |