Sie halten sich für taff. Männer wie Sie esse ich zum Frühstück. | Open Subtitles | أنت قد تعتقد بأنك قوي لكني آكل الرجال مثلك في الفطور |
Ich schufte für zwei, also esse ich für zwei. | Open Subtitles | هل تستطيع أن تصفّر؟ أنا أعمل في وظيفتين لذا آكل كثيرا |
Tun wir uns zusammen und treten Casanova in den Hintern, oder esse ich dieses Sandwich? | Open Subtitles | هل نتحد جميعا، ونركل مؤخرة كزانوفا أم آكل هذه الشطيرة؟ |
Nein. Meistens esse ich mit meinen 3 bescheuerten Freunden zu Mittag. | Open Subtitles | مع الأسف، غالبية الوقت، أتناول الغذاء مع أصدقائي المغفلين الثلاث |
Dieses Jahr esse ich Fleisch von der Strasse neben der Wall. | Open Subtitles | في هذا العام، أتناول اللحم من الشارع عن طريق الحائط. |
Hören Sie, ich will Ihre Zeit nicht verschwenden, deshalb esse ich, während wir reden. | Open Subtitles | لا أريد تضييع وقتك، لذا سأتناول الطعام بينما نتحدث. أتمانع؟ لا تمانع. |
Sei in ½ Std. vor dem Plaza Hotel, sonst esse ich deine Chips. | Open Subtitles | اذا قابلنا خارج فندق بلازا في 30 دقيقة، أو أنا سآكل رقائقك |
Gib mir lieber etwas mehr. Schließlich esse ich für zwei. | Open Subtitles | أسكبي ليّ المزيد من الطعام فبعد كل شيء ، أنا آكل عن شخصيّن |
So als würde ich Kirschen mögen... und im Traum esse ich Kirschen. | Open Subtitles | انه مثلما اقول .. أنا أحب الكرز ثم في حلمي آكل الكرز |
Da esse ich doch Eier, verdammt. | Open Subtitles | وأبنائي الاثنين متواجدون بنفس الغرفة معي انا آكل البيض، ايها الصغير |
Dein Planet hat einige wirklich merkwürdige Sitten. Egal, jedenfalls esse ich, wenn ich nervös werde. Wirklich? | Open Subtitles | كوكبك به بعض الطقوس الغريبة حقا على أية حال، آكل عندما أصبح عصبيا |
Normalerweise esse ich nichts, was mehr als 99 Füße hat, aber ich hab seit Tagen nichts gegessen. | Open Subtitles | أنا عادة لا أتناول شيئاً لديه أكثر من 99رِجلاً، لكني لم آكل شيئاً منذ أيام. |
Naja, 10 Tage, am Mittwoch esse ich keinen Zucker und am Sonntag rufe ich meine Großmutter an. | Open Subtitles | بل عشرة أيام, لأني لا آكل السكريّات أيّام الأربعاء.. وأيّام الأحد أُهاتف أمي، وهي تسألني ما خطب هاتفكِ.. |
- Deshalb esse ich nie in den Scheißbuden. | Open Subtitles | لهذا لا أريد أن آكل في هذه الأماكن السخيفه ، يارجل. |
Das würd ich gern, aber heute esse ich mit Mr. Whites neuer Sekretärin. | Open Subtitles | أنا أتناول الغداء مع مساعدة سيد وايت الجديدة |
Hallo? Ich hab dir doch gesagt, morgens esse ich nichts. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل أننى لا أتناول الطعام فى الصباح |
Französischstunde, Klavierstunde, dann esse ich zu Abend, dann bin ich mit der Familie zusammen, dann versuch ich, mein Lesepensum zu schaffen. | Open Subtitles | درس اللغة الفرنسية ،درس البيانو ثم أتناول وجبة العشاء وبعد وجبة العشاء ،أقضي بعض الوقت مع أسرتي ثم أواصل القراءة |
Und wie ich schon sagte, esse ich nur noch rohes Huhn und Rind. | Open Subtitles | وكما قلت لك، بدءاً من الآن سأتناول الدجاج واللحم النيئ |
Nein, heute Abend esse ich mit niemandem. | Open Subtitles | لا، الليلة سأتناول العشاء وحدي |
Ich koche etwas mehr, wenn Sie nicht auftauchen, esse ich mit den Pferden. | Open Subtitles | سأقوم بطهي البيض و إذا لم تأتي سآكل مع الخيول |
Dort esse ich. | Open Subtitles | هذا ما آكله فيه. |
- Das esse ich, 1A-Lammkeule. | Open Subtitles | -هذا هو نوع الطعام الذى أتناوله لحم الخاصرة |
Ok. Wenn die Uni nicht mindestens, eine Person vermisst, esse ich meine Schuhe. | Open Subtitles | حسنٌ لو أنّ الجامعة لا تبحث في أمر واحدة على الأقل من حالات الأختفاء ، فسآكل حذائي. |
Jetzt esse ich, wann immer ich Hunger habe und ich habe 10 Pfund abgenommen. | TED | والآن اتناول الطعام عندما اكون جائعة، ولقد فقدت 10 ارطال. |