| Ich hatte auf etwas viel Einfacheres gehofft: Dieses türkische Dessert gegen vier Worte zu tauschen und mich wieder auf meinen Weg zu machen. | TED | أملت في شيء أكثر بساطة: لتبادل حلوى تركية مع كلمتين، والإنطلاق على طريقي. |
| Es war von Neumann, der sagte, dass er nach der Bombe an etwas viel Wichtigerem als an Bomben arbeite: Er dachte fortwährend an Computer. | TED | وقد كان فون نيومان من قال، بعد القنبلة أنه يعمل على شيء أكثر أهمية من القنبلة إنه يفكر في الحاسبات |
| Wir brauchen dein Schiff, um etwas viel Gewaltigeres zu finden. | Open Subtitles | نتمنّى فقط استعمال سفينتك للعثور على شيء أكثر قوّة |
| Sie können mir etwas viel Wertvolleres bieten... | Open Subtitles | بعيد عن ذلك , أنت يمكنك تقديم شيء أكثر قيمة |
| du wirst etwas viel Größeres sein. | Open Subtitles | لا أنتِ ستكونين أفضل من هذا بكثير |
| Ja, aber damals hatte ich es auf etwas viel Schöneres abgesehen. | Open Subtitles | أجل ولكن وقتئذٍ كنت أطمع في شيء أكثر جمالاً |
| Aber Ihrer Beunruhigung nach zu urteilen, ist es wohl noch etwas viel Explosiveres... etwas, wofür es sich zu sterben lohnt. | Open Subtitles | ولكن انطلاقا من الاهتمام الخاص وأنا على التخمين هو شيء أكثر تفجيرا من ذلك شيء يستحق ان تموت لاجله |
| Wenn der König der Unterwelt je ein Problem wird, brauche ich etwas viel schärferes als ein Hufeisen. | Open Subtitles | إذا أصبح ملك العالم السفلي مشكلة فسأحتاج إلى شيء أكثر حدّة من حدوة حصان |
| Ich möchte über etwas viel Wichtigeres sprechen. | Open Subtitles | أتمنى التحدث معكم حول شيء أكثر أهميةً |
| Ähm, wir Nerds sind an etwas viel wichtigerem interessiert: | Open Subtitles | نحن المهوسين نركز على شيء أكثر أهمية : |
| Aber ich kann Ihnen etwas viel Wertvolleres geben. | Open Subtitles | ولكن لدي شيء أكثر قيمة يوسعي إعطائه لك |
| Aber der wirkliche Preis ist etwas viel größeres. | Open Subtitles | ...ولكن الجائزة الحقيقية هي شيء أعظم من هذا بكثير |
| Ihr zwei hättet etwas viel Besseres verdient. | Open Subtitles | انتما تستحقان افضل من هذا بكثير |
| etwas viel Besseres. | Open Subtitles | لا , شيئاً أفضل من هذا بكثير |