ويكيبيديا

    "euch zwei" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكما
        
    • انتما
        
    • كليكما
        
    • بكما
        
    • أنتما الاثنان
        
    • أنتما الاثنين
        
    • عنكما الإثنين
        
    • لنفسيكما
        
    • لكم يا
        
    • لكليكما
        
    Es gibt einen Platz für euch zwei Zeugen in der neuen Welt. Open Subtitles يوجد هناك مكان لكما كشاهدان في العالم الجديد لديكما الحق بالنسب
    Also habe ich keine Zeit für euch zwei und euer Fakedrama. Open Subtitles لذا ليس لديّ وقت لكما و لمشاكلكما الدرامية
    Statt einer Freiwilligen... zersäge ich euch zwei. Open Subtitles بدلا من متطوع سأقوم بنشركما انتما الإثنتان إلى نصفين
    Ich habe keine Ahnung, von wem ihr redet aber schön, euch zwei zu sehen. Open Subtitles لا فكرة لدي عما تتكلمان، لكن يسعدني أن أراكما كليكما.
    Fat Man und Little Boy, das klingt nach euch zwei. Open Subtitles الرجل البدين و الطفل الصغير الأمر شبيه بكما
    Oh, nicht der Rede wert, ich hab euch zwei da gesehen, ganz allein, draussen in der Dunkelheit, und da habe ich zu mir gesagt: Open Subtitles لا مشكلة على الإطلاق ارى أنكما أنتما الاثنان علقتما في ا لظلام وقلت لنفسي
    Ich hab von euch zwei gehört. Von eurem heutigen Treffen am Flur. Open Subtitles سمعتُ بأمركما أنتما الاثنين بالردهة اليوم
    Seht euch zwei an, wie ihr alles nach all den Jahren nachholt. Open Subtitles نعم مرحبا.إنظرا لنفسيكما تتحادثان بعد كل تلك السنوات- حسنا,لم يمر ذلك الوقت الطويل-
    Na ja, ich will euch zwei dann nicht länger aufhalten. Open Subtitles يجب ان اذهب والسماح لكم يا رفاق بالمضي قدماً في ما تريدونه
    Ich riskier mir da den Arsch, die Ware für euch zwei zu kriegen,... und ihr seid zu sehr Pussy zum Verkaufen? Open Subtitles أنا أخاطر هناك لأحضر لكما البضاعة وأنتما خائفين من تولي أمر البيع
    Deshalb wirst du einen Weg finden müssen, es ihm zu sagen, oder einen, ihn davon abzuhalten dieses Haus für euch zwei zu kaufen. Open Subtitles سيتوجب عليكِ معرفة طريقة لتخبريه أو البحث عن وسيلة لمنعه من شراء هذا المنزل لكما
    euch zwei Krankenakten einsehen zu lassen, ist absolut und gänzlich gegen Krankenhausvorschriften. Open Subtitles السماح لكما بالنظر إلى سجلات طبية خاصة أمر مخالف تمامًا لقوانين المستشفى.
    Ihr spaziert hier rein wie Hänsel und Gretel, und ich geb euch zwei Minuten, man weiß ja nie. Open Subtitles انتما أثنان من الضفدعان تتجول (بشوارع (هانسيل) و (جريتيل بكل وقاحة، اعجبت بذلك ومنحتكم دقيقتان لم تحلموا بهم
    Ich hab euch zwei Open Subtitles هو انتما
    Ich hab euch zwei Open Subtitles هو انتما
    Also treffe ich euch zwei wieder hier um 7 Uhr. Open Subtitles سوف أقابل كليكما هنا في الساعة السابعة
    Ich habe euch zwei. Open Subtitles لدي كليكما
    Sie hat euch zwei angestarrt, weil Daddy schönes Haar hat, vielleicht perfektes Haar, aber aus welchem Grund auch immer, die Haare seiner Tochter sind auf 31 Arten falsch. Open Subtitles لأن الأب أبيض وابنته سوداء. لقد كانت تحدّق بكما لأن الأب لديه شعر جميل،
    Nein, er wollte, dass wir euch zwei holen, und, ganz ehrlich, das war zu viel für uns. Open Subtitles ما حدث هو أنه أرادنا أن نعود لنأتي بكما و بصراحه كان هذا أكثر من أن نتحمل
    Eigentlich kann euch zwei niemand auseinander halten, also blamiert ihr euch beide. Open Subtitles في الواقع، يصعب الفصل بينكما لذا أنتما الاثنان محط سخرية
    Solange ich mit ihr und euch zwei zusammen bin, ist mir egal, wo wir sind. Open Subtitles -حسناً، طالما أنا معها ... و أنتما الاثنين فأنا لا أكترث أين نكون
    Schaut euch zwei mal an, wie ihr beide euren "Schatz" rausholt. Open Subtitles أنظرا لنفسيكما تتغنيان بهمم
    Was kommt als Nächstes für euch zwei Turteltauben? Open Subtitles ماذا سيحدث تالياً بالنسبة لكم يا عصافير الحُب ؟
    Ziemlich gut, dank euch zwei. Open Subtitles بحال جيدة، والفضل يعود لكليكما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد