Hey, das ist wirklich keine Art, über Euer Kind zu sprechen. | Open Subtitles | مهلا، هذا هو بأي حال من الأحوال للحديث عن طفلك. |
Seid versichert, es wird ein Gesetz erlassen werden, das alle weiteren Versuche, Euer Kind zu entführen, verbietet. | Open Subtitles | كونا مطمئنات ، القوانين ستتغير لأي محاولة أخرى للتقرب من طفلك |
Sie zeigt, wie Euer Kind aussehen wird, ganz schön behindert. | Open Subtitles | وقد وضعت صورتك انت وبينت من الحولية وفقا لهم فإن طفلك سيبدو هكذا |
Sie gebar Euer Kind. Mylady Oxford, willkommen zu Hause. Ich kann nicht mit Gewissheit sagen, wann das Verhältnis begann. | Open Subtitles | انها تحمل طفلك سيدة اكسفورد مرحبا بك في المنزل لا استطيع التأكيد جلالتك |
Ihr habt Monate getrennt von ihm gelebt und Euer Kind aufgezogen. | Open Subtitles | و انا شخصيا اتذكر الاشهر التي قضيتها بعيدا عنه مع طفلك |
Ihr fahrt das Auto und schaut in den Rückspiegel, und ihr seht Euer Kind mit diesem großen dämlichen Lächeln auf dem Gesicht. | Open Subtitles | وأنت تقود السيارة وتنظر في المرآة كي ترى طفلك بابتسامته الغافلة على وجهه |
Ich habe mich entschieden, ich werde Euer Kind zur Welt bringen. Oh! | Open Subtitles | أنا سأعمل هذا أريد حمل طفلك الرضيع |
Wir kommen von weit her, um Euer Kind zu sehen. | Open Subtitles | جئنا من أرض بعيدة لرؤية طفلك |
Ihr vertraut mir Euer Kind an. | Open Subtitles | يعني، ان كنت ثق بي مع طفلك. |
Ich bete jeden Morgen und Abend zur Mutter, dass sie Euch Euer Kind zurückgibt. | Open Subtitles | أدعو "الأم" ليل نهار لترجع إليك طفلك |
Ich werde Pate für Euer Kind. | Open Subtitles | سأكون عراب طفلك. |
Euer Kind ist bereits da. | Open Subtitles | طفلك هناك . ربما تريدين .... |
um Euer Kind handeln? | Open Subtitles | طفلك ؟ |