ويكيبيديا

    "eure augen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أعينكم
        
    • عينيك
        
    • عيونكم
        
    • عيناك
        
    • عينيكِ
        
    • عيونك
        
    • عيناكما
        
    • لعيونكم
        
    • عينيكما
        
    Ihr braucht nur eure Augen zu öffnen, Brüder und Schwestern. Open Subtitles إخوتي وأخواتي، ليس أمامكم سوى أن تفتحوا أعينكم.
    Das hilft gegen die Schuldgefühle, sozusagen. Das wird eure Augen erfreuen. Open Subtitles ليساعد علي التخفيف من عبء ذنبنا مثلاً متعوا أعينكم بهذه يا أصدقائي
    Krähen fressen Leichen und können danach auch eure Augen ausstechen. Open Subtitles نعم,سيدي تذكروا,بعد دفن الموتى سوف تأتي الغربان وتقتلع أعينكم
    Nun schließt eure Augen... und sagt mir genau, was vor Eurer Ankunft geschah. Open Subtitles اريد منك ان تغلق عينيك واخبرني بالضبط مالذي حدث قبل ان تصل الى هنا؟
    (MIT BÖSER STIMME) Diese Vigilanten begehen Verbrechen und kommen damit durch. Öffnet eure Augen, Leute. Open Subtitles يرتكب هؤلاء المقتصّون جرائم ولا يحاسبون، افتحوا عيونكم أيها الناس
    Dieses Mal sind es eure Augen, die euch Bewegung vorgaukeln, während euer Ohr weiß, dass ihr still sitzt. Aber wieso führt dieser Informationskonflikt TED وفي هذه المرة عيناك تظن بأنك تتحرك في حين أن أذنك تدرك بأنك ثابت. لكن لماذا تعطينا هذه المعلومات المتضاربة
    Und das konnten wir nur, durch eure Augen. Open Subtitles و بامكاننا أن نقوم بهذا فقط عبر عينيكِ أنتِ
    Er will, dass sie sehen können wie eure Augen hervortreten. Open Subtitles . هو يريد ان يرى عيونك وهى تندفع بقوة الى الخارج
    Aber ihr müsst eure Augen öffnen und nehmen, was vor euch liegt. Open Subtitles لكن عليكم أن تفتحوا أعينكم وتأخذوا ما هو أمامكم
    Also öffnet eure Augen und seht die Welt, die Gott uns, seinen Kindern, als kostbares Geschenk gegeben hat. Open Subtitles لذا أفتحوا أعينكم للحياة وشاهِدوا الألوان الزاهية التي وهبها الله لنا كهدية ثمينة لأولاده
    Stopft euch das in die Ohren und schützt eure Augen, wenn sie stürmen. - Warum? Open Subtitles ضعوا هذا في آذانكم وغطوا أعينكم عندما يخترقون
    Schließt eure Augen da drin, Kids, denn Daddy tut Mommy nun etwas ganz Schreckliches an. Open Subtitles لذا أغلقوا أعينكم بالداخل هناك ياأطفال،لأنباباعلىوشك.. أن يفعل أشياء فظيعة جداً مع ماما.
    Ich möchte euch einladen eure Augen zu schließen. TED أود أن أطلب منكم إغلاق أعينكم
    Nehmt eure Augen ja nicht von diesem Bildschirm. Open Subtitles لا تبعدو أعينكم عن هذه الشاشات
    Wendet eure Augen ab, Kinder! Er kann seine Gestalt wechseln! Open Subtitles اغمضوا أعينكم يا أطفال قد يأخذ شكل آخر
    Wenn ihr also im Auto seid, registriert der Vestibularapparat korrekt eure Bewegung, aber eure Augen sehen es nicht, besonders, wenn sie an einem Buch kleben. TED حسنا، حين تكون في السيارة، يقوم النظام الدهليزي لديك بالاستشعار الصحيح لحركتك، لكن عينيك لا تراها، وبالأخص حين تكون ملتصقة بكتاب.
    Schließt eure Augen und ich vollbringe ein Wunder. Open Subtitles أغمضى عينيك و سوف أقوم بأداء معجزة
    Öffnet eure Augen. Ihr seid die Erde, ihr seid das Grün. Open Subtitles افتح عينيك, أنت الأرض, أنت الخَضار
    Schliesst eure Augen und... versucht, es euch vorzustellen. Open Subtitles أغلقوا عيونكم و حاولوا أن تتخيلوا هذا
    Kommt schon. Ihr verbrennt euch eure Augen. Open Subtitles هيا ستحقرون عيونكم
    Sollte ich Euch je töten, werden eure Augen geöffnet sein. Open Subtitles إذا قتلتُك يوماً, ستكون عيناك مفتوحتان عِندها
    Ihr hattet eure Augen auf ein verfälschtes Spiegelbild des Mannes vor Euch gerichtet. Open Subtitles أنتِ تضعين عينيكِ على شخص عكس تمامًا الشخص المشوه الذي رأيتيه من قبل
    eure Augen, Eure Ohren und Eure Hirne sind die Diener Gottes. Open Subtitles عيونك ,آذانك عقلك كلها لخدمه الله
    Schließt eure Augen. Open Subtitles -اغلقا عيناكما !
    Viel Spaß, Jungs. Passt auf eure Augen auf. Open Subtitles استمتعو , يا أصحاب انتبهوا لعيونكم
    Bei einem Glas Wein,... bei einem flüchtigen Blick in einem Laden mit gebrauchten Büchern,... im Park, wo sich eure Augen treffen und du einfach weißt, dass es passt? Open Subtitles على كأس من النبيذ لحظات خاطفة في المكتبة في الحديقة، عندما تتقابل عينيكما و تعلمان أنكما لبعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد