Ich glaube, Ihr solltet heute Abend Eure Rüstung tragen, Ser. | Open Subtitles | أظن أن عليك ارتداء درعك الليلة يا سير جورا |
Er trug Eure Rüstung, Euren schild, Eure Beinschienen, Euren heim. | Open Subtitles | -لقد ارتدى درعك و حمل ترسك ودروع سيقانك وخوذتك |
Erlaubt mir, Eure Rüstung auszuziehen. Ich will Euch den Pfeil entfernen. | Open Subtitles | اسمحلي بأن أخلع درعك حتى اخرج السهم |
Eure Rüstung ist schwer und doch seid Ihr schnell. Mit der Zeit kannst du das auch. | Open Subtitles | درعك ثقيل ومع ذلك تتحرك برشاقة |
Wenn ihr kämpft, ist er Eure Rüstung. | Open Subtitles | عندما تقاتلون، الجدر هو درعكم |
Und Ihr tragt Eure Rüstung verkehrt herum! Trottel... | Open Subtitles | وأنت ترتدي درعك بالمقلوب أيها الغبي |
- Seid still und wechselt Eure Rüstung. | Open Subtitles | اصمت و غيّر درعك |
Eure Rüstung, Kommandant. | Open Subtitles | درعك أيّها القائد |
Somit ist es mein Kampf. Ich habe Eure Rüstung nicht. | Open Subtitles | ليس لدي درعك |
Wenn ihr kämpft, ist er Eure Rüstung. | Open Subtitles | عندما تقاتلون، الجدر هو درعكم |