ويكيبيديا

    "eure tochter" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ابنتك
        
    • إبنتك
        
    • ابنتكما
        
    • إبنتكم
        
    • ابنتكم
        
    Eure Tochter wird in diesem Verlies sterben, und Ihr werdet ihr dabei zusehen. Open Subtitles ابنتك ستموت هنا في هذه الزنزانة، وسوف تكونين هنا لتشاهديها بينما تحتضر.
    Ich verspreche Euch, Reb Tevje, Eure Tochter wird nicht hungern. Open Subtitles أعدك يا ريب تيفي أن ابنتك لن تتضور جوعا معي
    Empfänglichkeit ist ein Segen, aber da Eure Tochter empfangen könnte - seht Euch vor, Freund. Open Subtitles الحمل بركة ولكن احرص على ابنتك الا تحمل انظر اليه
    Aber lhr verkauft Eure Tochter, damit es 23 werden? Open Subtitles لكنّك يجب أن تبيع إبنتك لجعلهم 23 قبيلة؟
    - Ich versichere Euch, meine Gefühle für Eure Tochter - sind genauso wirklich, wie sie stark sind. Open Subtitles مشاعري تجاه إبنتك كما أنها حقيقية فهي قوية
    Eure Tochter wird hier aufwachsen und all die jungen Männer ohne Shirts sehen. Open Subtitles طوال هذا الوقت، ابنتكما ستكبر تراقب كل هؤلاء الشبان المجاورين بلا قمصان
    Es ist mir sehr wichtig, dass ihr wisst, wie sehr ich Eure Tochter liebe. Open Subtitles هى خارجية ، لكنها مهمة جداً لى تعرفون كم أحب إبنتكم
    Nehmt Euer Haus in Acht, Eure Tochter, Euer Geld! Open Subtitles , انظر إلى منزلك .. و ابحث عن ابنتك وحاجيتك
    Eure Tochter vertat in Genua, wie ich hörte, an einem Abend 80 Dukaten! Open Subtitles صرفت ابنتك في جنوا كما سمعت فى ليلة واحدة، أربعين دوقية دفعة واحدة
    Beschuldigt Eure Tochter Mr. Brandon der Schändung? Open Subtitles هل تزعم ابنتك باغتصاب السيد براندون لها ؟
    Ach, beinahe hätte ich es vergessen. Eure Tochter. Die in unserer Maskerade aufgetreten ist. Open Subtitles كدت أن أنسى, ابنتك التي مثلت بالحفة التنكرية
    Vielleicht Euer Lucian... der Eure Tochter heute rettete. Open Subtitles ربما يكون ذلك الحيوان الخاص بك لوسيان ، الذي أنقذ حياة ابنتك اليوم
    Ihr entscheidet, welcher unserer Söhne Eure Tochter heiratet. Open Subtitles عليك أن تُقرّر أنت أيّ واحدٍ من أبنائنا ستتزوّجه ابنتك.
    Ich bitte demütig... um Euren Segen, Eure Tochter Lucrezia ehelichen zu dürfen. Open Subtitles أتوسل لنيل بركتك للزواج من ابنتك لوكريزيا
    Und ich bete, wie all meine Männer, dass Eure Tochter den Weg nach unten findet. Open Subtitles وأتضرّع وكافّة رجالي داعين أن تهتدي ابنتك لسبيلها إلى لأسفل.
    So wie Eure Tochter. Ich frage mich, ob sie mir wohl einen Tanz schenken würde. Open Subtitles كما هي ابنتك والتي أرجو أنْ تقبل الرقص معي
    Eure Tochter ist in den Händen von Wikingern, die offenbar Schiffbruch erlitten haben. Open Subtitles إبنتك بين يدي مجموعة من الفايكينغ ومن الوضح أنهم عالقون
    Ich werde Eure Tochter vor Eurem Wahn retten und den Leichnam des Königs fortschaffen. Open Subtitles ‫لقد أتيت لكي أنقذ إبنتك من جنونك ‫وإزالة جثة الملك
    Prinz John hält Eure Tochter im Schloss von Wales gefangen. Open Subtitles إن الأمير " جون " يحتجز إبنتك كأسيرة فى قلعة "وولينجفورد " الملكية
    Ich möchte Eure Majestät nur darüber informieren dass Eure Tochter das Kloster nicht wie geplant erreicht hat. Open Subtitles جئت لأخبرك أن إبنتك لم تصل إلى الدير
    Ihr seid ein Pärchen, und das ist Eure Tochter, also sind wir Familie. Open Subtitles حسناً، أنتما شاذان وهي ابنتكما. إذاً نحنُ مثل العائلة.
    Ich liebe Eure Tochter, Leute. Open Subtitles إنني أعشق إبنتكم كثيراً يارفاق.
    Sprecht also nicht über Eure Tochter. Open Subtitles وذلك يعني لا تتحدثوا بشأن ابنتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد