Dass wir nichts von der Expedition gehört haben, ist ein schlechtes Zeichen. | Open Subtitles | حقيقة أننا لم نسمع من البعثة منذ مغادرتهم هي علامة سيئة |
Ich habe keine Wahl. Diese Expedition wird aus dem Archiv gelöscht. | Open Subtitles | لم تترك لي خياراً، سيتم حذف هذه البعثة من السجلات |
Damit übergebe ich das Wort an die Kommandantin dieser historischen Expedition: | Open Subtitles | وبهذه الملاحظة أريد أن أحيي قائدة هذه الرحلة البعثة التاريخية |
Sie war die 1. italienische Astronautin. Sie kontaktierte uns vor ihrem Abflug, eine sechsmonatige Expedition zur Internationalen Raumstation (ISS). | TED | كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية. |
Aber, Vater, noch nie hat solche Expedition ohne Königskinder stattgefunden. | Open Subtitles | لكن يا أبي لم يحدث مثل هذا من قبل مع بعثة للأطفال الملكيين |
Uns standen Berater für Baumringe der Universität von Arizona zur Verfügung, die uns auf der Expedition begleitet hatten. | TED | كان لدينا محللين عصابة الشجرة من جامعة أريزونا انضموا إلينا في البعثة. |
Nach der Expedition hat mein Bruder, Agnès' Vater, seine Statue versteckt. | Open Subtitles | بعد البعثة اخى الذى هو والدها أخفى التمثال |
Die Kommission hat nicht mich, sondern die Expedition beleidigt... | Open Subtitles | اللجنة لم تسئ إلىَّ ولكن أساءت لروح البعثة |
Sie gehörten zu der Expedition, die die Amaru-Urne mitbrachte. | Open Subtitles | الدّكتور بيلاك، أنت كنت جزء البعثة الذي جلب إدعم جرّة أمارو. |
Als Metapher. Unsere Expedition ist der größte Hail Mary der Geschichte. | Open Subtitles | إنها مجرد إستعارة ، هذا البعثة كلها هى أكبر هايل ماري في التاريخِ الإنساني |
Solche Entscheidungen habe ich bei dieser Expedition nicht erwartet. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط نوع القرارات الذي توقّعته في هذه البعثة. |
Eine erfolgreiche Expedition. Viel herausgefunden. Viel herausgefunden. | Open Subtitles | بعثة مثمرة، تعلمنا الكثير تعلمنا الكثير بالتأكيد |
"Ich bitte, eine Expedition nach Samarkand zu genehmigen, um eine Grabstätte im Architekturdenkmal Gur-Emir zu exhumieren. | Open Subtitles | اطلب رخصة تنظيم بعثة إلى سمرقند لغرض كشف غرفة الدفن في المركب المعماري لأمير "قار" |
Das heißt, wir werden die nördliche Expedition fortsetzen und Lius Traum vom Frieden für unser Land erfüllen. | Open Subtitles | لكي يكمل بعثة الفتح الشمالية ولكي يحقق حلم الملك ليو بجلب السلام لأراضينا |
Ich leite eine Expedition auf eine Insel, und auf dieser Insel gibt es einen Mann, der sehr schwer zu finden ist. | Open Subtitles | أرأس بعثة مسافرة إلى جزيرة، وفي الجزيرة رجل سيصعب إيجاده |
Nein. Das ist ein Training für unsere drei- monatige Expedition zum magnetischen Nordpol. | Open Subtitles | هذا من أجل التدرب على بعثة للقطب الشمالي |
Ich habe eine Expedition organisiert. | Open Subtitles | لقد خططت لبعثة من العلماء لتذهب إلى الجزيرة |
Es dauerte Wochen, die Expedition vorzubereiten. So weit kam ich nie. | Open Subtitles | لقد ظللت أسابيع أجهز لهذه الحملة ولم أصل حتى لهذا العمق. |
Wir wollen eine Expedition aufstellen, um uns dies anzuschauen, vielleicht ist es in einem Jahr soweit. | TED | نحن نرتب رحلة استكشافية أخرى لنتمكن من النظر إليه ربما نتمكن من ذلك خلال عام. |
Später auf der Expedition war das Problem nicht mehr das Eis. | TED | وبعد ذلك في الرحلة الاستكشافية، لم تعد المشكلة بسبب الجليد. |
Ich war einer der drei Wissenschaftler auf der Expedition, die letzten Sommer vor Japan stattfand. | TED | لقد كنت واحدة من ثلاثة علماء في هذه الرحلة الاستكشافية التي كانت في الصيف الماضي قبالة اليابان. |
Doch während ihrer Krankheit behielt sie ihre Hingabe für die Expedition und ich versprach ihr, diese letzte Reise für sie durchzuführen. | TED | لكن خلال أشهر مرضها، لم يتزحزح تفانيها للبعثة أبدا، و قطعت وعدا بأن أكمل الرحلة من بعدها. |
Zehn HJ-Mitglieder wurden für eine einmonatige Expedition ausgewählt. | Open Subtitles | عشرة من "شبيبة هتلر" تم اختيارهم للذهاب في حملة مدة شهر، |
Meine Expedition war unten in Lager 3, während diese Leute dort oben in dem Sturm waren. | TED | فقد وصل فريقنا الإستكشافي إلى المخيم الثالث بينما صعد هؤلاء إلى الأعلى أثناء العاصفة |
Die Lorbeeren für diese Errungenschaft gebühren der Expedition selbst, nicht einem Einzelnen. | Open Subtitles | هذا الإنجازِ الإستثنائيِ يَعُودُ إلى البعثةِ نفسها... وليس لفرد معين... . |