Wir brauchen eine unabhängige Quelle, auf die wir uns stützen können, und Meinheimer ist ein angesehener Experte auf diesem Gebiet. | Open Subtitles | غير اننا سنملك مصدر آخر سنبني عليه أحداث المستقبل والدكتور خبير في هذا المجال سيدي الرئيس |
Nun, sie schien es zu denken, Ma'am, aber ich bin nicht wirklich ein Experte auf dem Gebiet. | Open Subtitles | حسناً، لقد بدا انها تعتقد ذلك، سيدتي لكني حقاً ذلك خبير في تلك الأشياء |
Nach 18 Jahren, die ich als Kind in staatlicher Fürsorge bei Pflegeeltern und in Kinderheimen verbracht habe, könnte man sagen, dass ich ein Experte auf diesem Gebiet bin, und als Experte möchte ich, dass Sie wissen, dass Experten nicht einmal im Ansatz die Wahrheit für sich gepachtet haben. | TED | بعد قضاء 18 عاما كطفل بالولايات المتحدة في منازل الرعاية والحضانة، يمكن القول أني خبير في الموضوع، وكوني أصبحت خبيراً، أريد أن أخبركم أن كونك خبير لا يعني بأي طريقة أنك على حق في نورالحقيقة |
Wie Gift? Ich weiß es nicht, Elena. Ich bin kein Experte auf diesem Gebiet. | Open Subtitles | -لا أعرف، يا (إيلينا)، فلستُ خبيراً في هذا المجال |
Wie Gift? Ich weiß es nicht, Elena. Ich bin kein Experte auf diesem Gebiet. | Open Subtitles | -لا أعرف، يا (إيلينا)، فلستُ خبيراً في هذا المجال |
Experte auf dem Gebiet der Metallurgie. Wurde in einem Futterkleefeld gefunden. | Open Subtitles | خبير فى حقل علم المعادن إكتشف فى حقل البرسيم |
Das ist eine gute Frage. Mike ist Experte auf diesem Gebiet, nicht wahr? | Open Subtitles | هذا سؤال جيد ، "مايك" اصبح خبير فى هذه الاسئله ، اليس كذلك يا "مايك" |
- Er soll ein Experte auf diesem Gebiet sein. | Open Subtitles | من الفترض أنها أفضل خبير في مجاله |
Er ist ein Experte auf seinem Gebiet. Also bin ich nach Istanbul. | Open Subtitles | وهو خبير في حقله . لذلك أنا في اسطنبول. |
Ich hab einen Mann ausfindig gemacht, der ein Experte auf diesem Gebiet sein soll. | Open Subtitles | وجدتُ رجلا ًً في المدينة... وهو رجلٌ خبير في هذا المجال علينا أن نتكلم معه |
Experte auf einem wissenschaftlichen Gebiet. | Open Subtitles | خبير في مجال علمي. |