ويكيبيديا

    "explosionen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإنفجارات
        
    • إنفجارات
        
    • التفجيرات
        
    • انفجاران
        
    • متفجرات
        
    • المتفجرات
        
    • الإنفجار
        
    • انفجارين
        
    • أنفجار
        
    • انفجارات
        
    • هناك تفجيرات
        
    • إنفجاران
        
    • أي تفجيرات
        
    Das ist ein schweres Element, erzeugt durch thermonukleare Explosionen von Supernovae. TED إنه عنصر ثقيل يتم انتاجه بعد الإنفجارات الحرارية النووية للسوبرنوفا
    Durch die Explosionen ist alles umhergeflogen. Open Subtitles الإنفجارات بعثرت كل شيء في كل أرجاء المكان
    In diesen Interviews beschreiben mehrere Feuerwehrleute des 7.Löschzugs Explosionen die den Zusammenstürzen vorausgehen. Open Subtitles فى هذه المقابلات، أعضاء عديدون من المحرك 7 يصفون إنفجارات تسبق الإنهيار
    erfreut über die seit den letzten Nuklearversuchen erfolgte Fortsetzung eines Moratoriums für Kernwaffenversuchsexplosionen oder andere nukleare Explosionen, UN وإذ ترحب باستمرار وقف التفجيرات التجريبية للأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى منذ التجارب النووية الأخيرة،
    Wieso waren da nur zwei Explosionen? Open Subtitles لماذا كان هناك انفجاران فقط؟
    Die Teile sind mehr als das Ganze, fünf kleinere Explosionen ... statt einem Big Bang. Open Subtitles اذا سوف يكون لدينا خمسه 200 مليون طن متفجرات داخل طلقه واحده
    Du willst also bleiben? Die Explosionen haben dir den Verstand weggesprengt. Open Subtitles لا يمكنك أن تعني البقاء هنا، لا بد أن كل هذه المتفجرات بلغت لرأسك
    Das ist Kalkpulver, um Explosionen zu verhindern und damit das Holz nicht trocken wird und bricht. Open Subtitles قلت لكِ إنه مسحوق الجير يضعونه هنا لإحتواء الإنفجارات ويضعونه على الخسب ليضل جافا حتى لا يتصدع
    Es ist nicht einfach eine Bombe. Wir hatten genug Explosionen in diesem Film. Open Subtitles لا، لن يقتصر الأمر على قنبلة، حصل حتى الآن الكثير من الإنفجارات في هذا الفيلم
    Wir könnten rumfahren und den Explosionen folgen. Open Subtitles يمكن أن نقود في الجوار ونستمع إلى الإنفجارات
    Innen ist das Schiff doch mit Dämpfern gegen Explosionen ausgestattet. Open Subtitles لقد قلت أن هناك حقول إخماد داخل السفينة تمنع حدوث الإنفجارات
    Die Explosionen werden von 40 Tonnen Ammoniumnitrat verursacht und lösen lokale Erdbeben der Stärke 1 bis 2 aus. Open Subtitles هذه الإنفجارات سببها 80.000 باونات من نترات الأمونيوم و تسبب فى زلزال بقوة بين ماج 1 و ماج 2
    explodierte er in der Atmosphäre. Wie auch immer, das sind gewaltige Explosionen, 20 Megatonnen. TED لذا انفجر في الهواء. في الحالتين، هناك إنفجارات هائلة، بقوة ٢٠ ميغاتون.
    " Es gab zwei oder drei ähnlich starke Explosionen, und das Gebäude..." Open Subtitles كان هناك إنفجارين أوثلاثة إنفجارات ضخمة مماثلة والبناية
    Der erste Bericht sprach von hellen Blitzen am Himmel, dann Explosionen auf dem ganzen Gebiet. Open Subtitles التقرير الأولى كَانَ شيءاً عن الومضاتِ الرائعةِ مِنْ الضوءِ في السماءِ ثمّ إنفجارات في جميع الأنحاء
    Einfache Sache. Mehr Explosionen, bessere Vorschau. Open Subtitles حقيقة بسيطه مزيد من التفجيرات , إعجاب أفضل
    Augenzeugen berichten v on mehreren Explosionen und... es kam zu heftigen Schusswechseln in weiten Teilen der Stadt. Open Subtitles وطبقاً لشهود العيان العديد من التفجيرات تم سماعها وقد كانت هناك إشتباكات بنيران المدافع فى عدة أماكن بالمدينة
    Wieso waren da nur zwei Explosionen? Open Subtitles لماذا كان هناك انفجاران فقط؟
    Große Explosionen, Mann. Open Subtitles ،والمتفجرات متفجرات ضخمة يا رجل
    Alle anderen... die gehen alle zum Funkturm, und ich hab diese Wanderungen satt und, du weißt schon, Explosionen. Open Subtitles كلهم سيذهبون لبرج البث وانا مللت من الخداع وايضا المتفجرات
    "Erst dieses und dann das andere (Gebäude) , einige sagen nach zusätzlichen Explosionen." Open Subtitles البناية الأولى وبعد ذلك الأخرى البعض يقول بعد الإنفجار الثانوى
    Seltsam, dass die Rückkehr des Bensonhurst Bombers aus zwei Explosionen in Flushing besteht. Open Subtitles 21,424 من الغريب أن يعود مفجر بينسنتهرست إلى جولة من انفجارين من المنظفات
    Aber wenn die Explosionen den Schacht beschädigt haben, reicht der Druck nicht, das Becken stabil zu halten. Open Subtitles ولكن ماذا أن صدع أنفجار المصعد عند مستوى السطح لن يكون لدينا ضعط كافيا للأبقاء على التوازن في حوض الماء
    Es gibt lautlose Explosionen, ausgelöst durch den Stoff Hushaboom. Open Subtitles وهناك انفجارات صامتة من منطقة تدعى هشابوم.
    Es gab weitere Explosionen an den Stationen Liverpool Street und Edgware Road. Open Subtitles كما أن هناك تفجيرات في محطات شارع ليفربول وطريق إدجوير .
    " Es erfolgten 2 Explosionen." Open Subtitles كان هناك إنفجاران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد