ويكيبيديا

    "führte das aiad eine" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    Im Anschluss an die Prüfung führte das AIAD eine Disziplinaruntersuchung der Behauptung von Pflichtverstößen des leitenden technischen Beraters des Projekts durch. UN 127 - وعقب المراجعة، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تحقيقا في الادعاءات المتعلقة بالمخالفات التي ارتكبها كبير المستشارين الفنيين في المشروع.
    1999 führte das AIAD eine Prüfung des Veröffentlichungsdienstes der Abteilung Konferenzdienste des Büros der Vereinten Nationen in Genf durch. UN 182- في عام 1999، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لأعمال دائرة النشر التابعة لشعبة خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Im Mai 2004 führte das AIAD eine Disziplinaruntersuchung auf Grund eines Berichts einer UNHCR-Mitarbeiterin durch, die angab, sie sei durch den Hohen Kommissar sexuell belästigt und dann in zwei getrennten, aber miteinander zusammenhängenden Vorfällen auch von einem hochrangigen Bediensteten des UNHCR belästigt worden. UN 87 - وفي أيار/مايو 2004، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تحقيقا في تقرير ورد من موظفة بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تزعم فيها أنها تعرضت لمضايقات جنسية من المفوض السامي، وأنها تعرضت بعد ذلك في حالتين منفصلتين، وإن كانتا متصلتين بنفس الموضوع، لمضايقات جنسية من مدير أقدم بالمفوضية.
    1996 führte das AIAD eine Managementprüfung des Rekrutierungsprozesses der Vereinten Nationen durch und benannte eine Reihe von Bereichen, denen das Management seine Aufmerksamkeit zu widmen hatte, um ein einfacheres, effizienteres und wirksameres Rekrutierungssystem zu gewährleisten. UN 171- في عام 1996، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة إدارية لعملية التعيين في الأمم المتحدة وحدد عددا من المجالات التي تتطلب اهتماما من جانب الإدارة بما يكفل اتباع نظام تعيين يتسم بالتبسيط والكفاءة والفعالية.
    Gemäß Resolution 60/255 der Generalversammlung führte das AIAD eine Prüfung der Fähigkeit der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten zur Verwaltung und Leitung politischer Sondermissionen durch, mit dem Ziel, die effiziente Nutzung der stellenbezogenen und der nicht stellenbezogenen Mittel zu gewährleisten (A/61/357). UN 5 - وعملا بقرار الجمعية العامة 60/255، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا إداريا لإدارة الشؤون السياسية من حيث قدرتها على مباشرة مهامها المتعلقة بإدارة وتوجيه البعثات السياسية الخاصة، من أجل تحقيق الكفاءة في استخدام الموارد من الوظائف ومن غير الوظائف (A/61/357).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد