ويكيبيديا

    "führte mich zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قادني
        
    • قادنى
        
    Er führte mich zu einem Haus aus cremefarbenem Stuck und fuhr dann davon. TED قادني إلى منزل جص كريمي، ثم انطلق في طريقه.
    Mein überarbeiteter Traum führte mich zu meiner heutigen Arbeit: Unterricht von Immigranten für das Kandidieren eines öffentliches Amtes und Anführung einer Bewegung für eine integrative Demokratie. TED حلمي المُعدل قادني إلى عملي اليوم: تدريب المهاجرين ليشغلو مناصب عامة وقيادة حركة من أجل الديموقراطية الشاملة.
    Das Muster von Artefakt-Diebstählen führte mich zu Ihrem Vater und Ihnen. Open Subtitles انه نفس النمط الغريب من القطع الأثرية المسروقة نفس النمط الذي قادني
    Der führte mich zu ihrem Versteck. Es ist um die Ecke. Open Subtitles لقد قادنى مباشرة اليه انه قريب, عند الزاوية
    Sein Sammelalbum führte mich zu Mademoiselle Monro. Open Subtitles وكتابه للذكريات قادنى ناحية الانسة مونرو
    Die Spur führte mich zu dem Virus, den sie benutzen. Er ist überaus kompliziert. Ich komme jetzt durch. Open Subtitles قادني الأثر للفيروس الذي يستخدمونه، إنّه جامح التعقيد، إنّي أتمعّنه الآن.
    Aber die Art und Weise, wie er sich weigerte, darüber zu diskutieren, führte mich zu dem Glauben, dass sie, in der Tat Regierungs-Verbindungen haben. Open Subtitles لكن بالطريقة التي رفض بها نقاشه قادني للتصديق بأنهم في الحقيقة يحظون ببعض الانتماء الحكومي
    Meine Neugierde führte mich zu außergewöhnlichen Orten. TED كما قادني فضولي لأماكن مذهلة.
    Ich folgte meinem Herzen, aber es führte mich zu einer Sackgasse. Open Subtitles ...تبعت قلبي، لكن قادني لنهاية مسدودة ومأساوية
    Dies führte mich zu der Annahme, sie habe eine Rotatorenmanschettenruptur. Open Subtitles مما قادني ذلك، وجود تمزّقٍ في "الكفّة". "الكفّة: مجموعة من الأوتار، تُحقق الإستقرار في الكتف."
    Und das führte mich zu meiner größten Errungenschaft. Open Subtitles مما قادني إلى إنجازي الأعظم
    Alles führte mich zu diesem Moment. Open Subtitles كل شيء قادني إلى هذه اللحظة
    Die Hütte, in der ich die Frösche fand, John Scott führte mich zu ihr. Open Subtitles المكان الذي وجدت فيه الضفادع، قادني إليه (جون سكوت).
    Er führte mich zu diesem Poster. Open Subtitles لقد قادني إلى هذا الملصق
    Mein Mann im Anzug führte mich zu einem anderen Fall. Open Subtitles -رجلّي ذو الحلّة، قادني لقضية آخرى
    Kimura führte mich zu dir, und das ist alles was zählt. Open Subtitles لقد قادني (كيمورا) إليك، وهذا كل ما يهم.
    Und ein Stern Gottes führte mich zu dem Dorf Bethlehem. Open Subtitles وكان هناك نجم قادنى ... ... "إلى مدينة تدعى "بيت لحم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد