ويكيبيديا

    "für alle da" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • للجميع
        
    • يكفي الجميع
        
    • أجل جولة
        
    Während des Abendessens wollte ich noch ein Stück haben, aber ich bemerkte, dass nicht genug für alle da war. Darum entschied ich mich dagegen. TED وخلال العشاء أردت حبة أخرى من الدجاج و لكن أعتقدت أنها لا تكفي للجميع و قررت عكس ذلك
    Musik ist für alle da. Open Subtitles و لايجب عليكي أن تكوني مميزة فالموسيقى للجميع
    Sieh an. Die kommen ganz schön rum. Aber sie sind ja für alle da. Open Subtitles انه تتنقل كثيرا لكن ماساتى معروضة للجميع
    Es ist genug für alle da. Open Subtitles ولكن تباً، عليه إعطاءك فرصة هنالك فرص كافية للجميع
    Bitte tretet zurück, es ist genug für alle da, bis wir nichts mehr haben. Open Subtitles , أرجوكِ , إرجعي خطوة للوراء هنالك ما يكفي الجميع . حتى ينفذ ما لدينا
    Ist genug für alle da! Open Subtitles مستعد من أجل جولة ثانيه
    Schau, wenn jemand eine Schüssel mit einem ganzen Huhn aufmacht, ist es doch okay anzunehmen, das wär für alle da. Open Subtitles عندما يفتح أحد حاوية يوجد بها دجاجة كاملة ليس عليك حرج أن تظن أنه أحضر غداء للجميع
    Nur nicht drängeln. Es ist genug für alle da. Open Subtitles حسناً , جميعاً , لا تحتشدوا هنالك الكثير من النسخ للجميع
    Setzt euch, Leute. Die Tische sind für alle da. Open Subtitles اجلسن في أي مكان, يا جماعة فالطاولات ملك للجميع
    Es sind genug Würstchen im Schlafrock für alle da. Hi! Open Subtitles هناك مايكفى من الخنازير فى البطاطين للجميع
    Wissen Sie, ich kann nicht immer und jederzeit für alle da sein. Open Subtitles لا يمكننى ان اكون كل شىء للجميع طوال الوقت
    Ihr müsst ja sterben vor Hunger. Es ist genug für alle da. Open Subtitles لابد أنكم تتظورون جوعاً هناك طعام يكفي للجميع
    Das Beste was ich für alle da drinnen tun kann, ist hier draußen zu bleiben. Open Subtitles أفضل ما يمكنني إسداؤه للجميع هو البقاء بالخارج هنا.
    So ist genug für alle da. Open Subtitles بهذه الطريقة، ستكون المساحة كافية للجميع.
    Jedenfalls blättert er es durch und dann reißt er eine Seite raus. Das Buch liegt öffentlich aus, es ist für alle da. Open Subtitles ثم مزّق منه صفحة إنه كتاب عام ما يعني أنه للجميع
    Keine Panik, Kinder. Es ist genug für alle da. Open Subtitles لا تقلقوا يا أطفال هناك حليب للجميع
    Was hat sie für einen Sinn, wenn sie nicht für alle da ist? Die ganze Welt wartet auf ihre Segnungen. Open Subtitles لكن ما فائدة العلم إذا لم يجلب القـوة للجميع البشريةفيكل مكانفيحاجة ماسة ...
    Es sind genug Kekse für alle da, aber verderbt euch nicht den Appetit aufs Abendessen. Open Subtitles هناك كعك للجميع ولكن لاتفسدوا عشائكم
    Es geht darum, wie man Führung übernimmt, sei es beim Arbeitsplatz oder Zuhause, und glaubt, dass die Bewegung für Schwarze nicht nur für uns, sondern für alle da ist. TED أنه كيف تصبح هذا القائد-- سواء كان في مكان عملك، أو كان في منزلك-- وتؤمن بأن حركة حياة السود ليس لنا فقط. ولكنها للجميع.
    Es gibt genug für alle da. Ja, das ist gut. Rufen Sie mich an. Open Subtitles هناك ما يكفي الجميع ، هذا جيد إتصلوا بي
    lst genug für alle da! Open Subtitles مستعد من أجل جولة ثانيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد