12. beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2004 bis 30. Juni 2005 für das Sonderkonto für die Mission der Vereinten Nationen in Liberia den Betrag von 864.815.900 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 821.986.000 Dollar für die Aufrechterhaltung der Mission, der Betrag von 35.015.300 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 7.814.600 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen eingeschlossen sind; | UN | 12 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مبلغا قدره 900 815 864 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، ويشمل 000 986 821 دولار للإنفاق على البعثة، و 300 015 35 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 600 814 7 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات؛ |
2. beschließt, für das Sonderkonto für die Mission der Vereinten Nationen in Osttimor einen zusätzlichen Betrag von 26.913.800 US-Dollar brutto (26.499.800 US-Dollar netto) zu veranschlagen; | UN | 2 - تقرر أن ترصد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية مبلغا إضافيا إجماليه 800 913 26 من دولارات الولايات المتحدة (صافيه 800 499 26 دولار)؛ |
18. beschließt, für das Sonderkonto für die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo den gemäß ihrer Resolution 55/275 vom 14. Juni 2001 bereits genehmigten und veranlagten Betrag von 41 Millionen Dollar zu veranschlagen; | UN | 18 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مبلغ 41 مليون دولار، على النحو الذي أذنت به الجمعية العامة وقسمته في وقت سابق بموجب أحكام قرارها 55/275 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001؛ |
11. beschließt, für das Sonderkonto für die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo den Betrag von 59.038.300 Dollar für die Aufrechterhaltung der Mission während des Zeitraums vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004 zu veranschlagen, zusätzlich zu dem bereits gemäß ihrer Resolution 57/335 für denselben Zeitraum veranschlagten Betrag von 582 Millionen Dollar; | UN | 11 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مبلغا قدره 300 038 59 دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، وذلك إضافة إلى مبلغ قدره 582 مليون دولار كان قد تم اعتماده وتقسيمه للفترة نفسها بمقتضى أحكام قرارها 57/335؛ |
13. beschließt außerdem, zusätzlich zu dem bereits gemäß ihrer Resolution 54/241 A veranlagten Betrag von 200 Millionen Dollar brutto (197.765.100 Dollar netto) für die Aufrechterhaltung der Mission während des Zeitraums vom 1. Juli 1999 bis 30. Juni 2000 den Betrag von 65.789.000 Millionen Dollar brutto (66.606.500 Dollar netto) für das Sonderkonto für die Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone zu veranschlagen; | UN | 13 - تقرر أيضا أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون مبلغا إجماليه 000 789 65 دولار (صافيه 500 606 66 دولار) للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، بالإضافة إلى مبلغ إجماليه 200 مليون دولار (صافيه 100 765 197 دولار) سبق اعتماده بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 54/241ألف؛ |
14. beschließt, für das Sonderkonto für die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo den gemäß den Resolutionen 54/260 A und B der Generalversammlung für die Einrichtung und den Einsatz der Mission während des Zeitraums vom 6. August 1999 bis 30. Juni 2000 bereits genehmigten und veranlagten Betrag von 58.681.000 Dollar brutto (58.441.000 Dollar netto) zu veranschlagen; | UN | 14 - تقرر أن تخصص للحساب الخاص لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مبلغا إجماليه 000 681 58 دولار (صافيه 000 441 58 دولار) على النحو الذي سبق الإذن به وتقسيمه بموجب أحكام قراري الجمعية العامة 54/260 ألف وباء من أجل إنشاء البعثة وتشغيلها للفترة من 6 آب/أغسطس 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000؛ |