ويكيبيديا

    "für den anfang" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • للبداية
        
    • للبدأ
        
    • كبداية
        
    • للمبتدئين
        
    • للبدء
        
    • لتبدأ
        
    Ich denke, für den Anfang ist das gut genug. Genug Infos, mit denen wir was anfangen können. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا جيد للبداية سيعطينا الكثير لنعمل عليه
    für den Anfang reicht das. Wir haben genug Ansatzpunkte. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا جيد للبداية سيعطينا الكثير لنعمل عليه
    Okay. Das reicht für den Anfang. Sie beide übernehmen die Leitung. Open Subtitles حسنا، هذا كاف للبدأ به، أنتما الإثنان ستذهبان
    Ich schätze mal, dass sowieso Sie der Typ sind, mit dem ich reden muss, für den Anfang. Open Subtitles أعتقد أنه ربما أنت الرجُل الذي أردت أن أتكلم معه على أيّة حال للبدأ.
    Nun, für den Anfang könntet ihr aufhören, die Raider zu lobotomisieren. Open Subtitles , كبداية يمكنك التوقف عن إعادة تشكيل مركبات القتال أتفقنا
    Nun, ich möchte, dass Sie mir einen neuen Assistenten suchen, für den Anfang. Open Subtitles حسنا، أنا أريد منك أن تجد لي مساعد جديد ، بالنسبة للمبتدئين
    Der Grundstock für eine gute Herde, zweihundert für den Anfang. Open Subtitles بِداية قطيع البقرالجيدة، زاوج مائة للبدء
    Das reicht schon für den Anfang. Ihre Kinder brauchen mich. Open Subtitles هذا ما كنت لتبدأ به، أطفالك يحتاجونني.
    Aber nur für den Anfang brauchen wir 10.000 lebende Lachse. Oh. Open Subtitles ولكن, حسناً ، فقط للبداية , نحن نحتاج 10,000 سمكة سلمون على قيد الحياة
    Ok, für den Anfang hätte ich ein paar Fragen. Rod Sebring. Es scheint, als ob Sie eine sehr tiefe Verbindung zu ihm hätten. Open Subtitles حسناَ لدي بضعة أسئلة للبداية " رود سيبرنق " من الواضح لديك اتصال عميق تجاهه أجل
    Direkt, äh, hier. Stell es für den Anfang ja nicht stärker als auf zwei. Open Subtitles لا تضع المؤشر فوق الاثنان للبداية به
    Ich dachte an 40-50 Pfund... sollte für den Anfang genügen. Open Subtitles أعتقد أن 40 أو 50 باوند كافية للبداية
    Ich würde die 5,000$ für den Anfang nutzen. Open Subtitles بها للبدأ الأف الخمسةُ سأستخدم كنتُ
    Also dachte ich, für den Anfang wäre es am besten, wenn Sie ein kleines Vieraugen-Interview, sagen wir mal, ich habe keine Ahnung, mit der "New York Times" machen. Open Subtitles لذا فقد اعتقدت أن أفضل طريقة للبدأ ..... هي عن طريق مُقابلة فردية مع
    - Das reicht für den Anfang. Open Subtitles حسناً، سيكون هذا كافياً للبدأ
    Ich schätze mal, für den Anfang, deine nicht genehmigten Missionen kamen beim Clave nicht gut an. Open Subtitles ماذا فعلت لإشعال غضب أمك؟ أنا أخمن، كبداية جميع المهمات التي قمنا بها نيابة عنك
    Es ist eigentlich ein sehr einfaches, aber es ist gut für den Anfang. TED إنه في الحقيقة بسيط جدًا، ولكن جيد كبداية
    für den Anfang nur, dass Gefangene im Gefängnis bleiben. Open Subtitles بالنسبه للمبتدئين الحفاظ على السجناء في السجن
    Richtig, nun, Sie werden zehn mehr Säcke mit diesem Zeug benötigen, für den Anfang; Open Subtitles حسناً ، ستحتاج إلى عشرة أكياس من هذه المُعدات للمبتدئين وثلاثة
    Informier mich über alles, das unten beim Cape vor sich geht, wie die Tests der neuen Handsteuerungen für den Anfang. Open Subtitles حدثني عن كل ما يحدث بـ كايب مثل الإختبارات على أجهزة التحكم اليدوية للبدء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد