Ich habe versucht, für dich da zu sein, aber es reicht. | Open Subtitles | حاولت أن أكون هنا من أجلك لكن هذا يكفي، كلير |
Ich war damals für dich da; ich bin jetzt für dich da. | Open Subtitles | لقد كنت هناك من أجلك، والآن أنا هنا من أجلك أيضاً |
Handelst du entsprechend, geht alles klar und wir sind alle für dich da. | Open Subtitles | إذا تعايشت مع هذا ستكون على مايرام وسنكون كلنا بجانبك |
Du weißt, dass ich immer für dich da sein werde, oder? | Open Subtitles | تعرفين بأنني سأكون بجانبك دائما,أليس كذلك؟ ً |
Es tut mir leid, dass ich nicht für dich da sein konnte. | Open Subtitles | يؤسفني أنّني لم أكن هنا من أجلكِ أعرف كيف تشعرين تجاهه |
Ich weiß, du redest nicht gern, aber ich bin für dich da. | Open Subtitles | أعلم أنك لست من النوع الذي يتحدث، ولكن كما قلت آنفاً، أنا هنا من اجلك. |
Du hast nicht respektiert, dass es mein Auftritt war. Ich habe das Gefühl, dass ich immer für dich da bin. | Open Subtitles | ولم تحترمي حقيقة شخصيتي أمام الجمهور وأشعر أنني دائماَ هناك لأجلك |
Aber wenn du doch reden willst, bin ich für dich da. | Open Subtitles | لكن إن شعرت بحاجة إلى الكلام، فأنا هنا إلى جانبك. |
- "Immer schön lächeln." - "Wir sind immer für dich da." | Open Subtitles | " حافظ على ابتسامتك" " نحن دائماً هناك من أجلك" |
- Was auch immer, ich bin für dich da. - Und das ist wohl das Problem. | Open Subtitles | مهما كان , تعلم أنى هنا من أجلك أجل , ربما تكون هذه مشكله |
Verdammt, rede mit mir. Ich bin immer noch für dich da. | Open Subtitles | تبا, يمكنك ااتحدث معى أنا مازلت هنا من أجلك |
Ich bin für dich da und ich bin für deinen Bruder da. | Open Subtitles | أنا هُنا لأقفَ بجانبك و أنا هنا لأقفَ بجانبِ أخاك |
Wie ich es dir heute Morgen sagte: Ich werde immer für dich da sein. | Open Subtitles | كما قلت صباح اليوم، سأكون دائماً، دائماً بجانبك. |
Sohn, um zu zeigen, dass deine Mom und ich immer für dich da sein werden, sollst du dieses wunderbare Bild bekommen, das ich gemalt habe. | Open Subtitles | بنيّ ، لأبيّن لك أننا دائماً سنبقى بجانبك أريدك أن تحصل على هذه الرسمة الجميلة التي رسمتها |
Ich bin vielleicht kein Affe, aber ich werde immer für dich da sein. | Open Subtitles | قد لاأكون قردة لكني دائما سأكون هنا من أجلكِ |
Aber wenn du Angst hast und Hilfe brauchst, bin ich für dich da... | Open Subtitles | لكن إن كُنتِ خائفة وبحاجة للمساعدة، أنـا هنا من أجلكِ. |
Wie wär's, wenn ich statt dessen für dich da bin? | Open Subtitles | ماذا عن كوني هنا من اجلك بدلا عن ذلك ؟ |
Oder Deine Wut auszulassen, dann bin ich für dich da. | Open Subtitles | او تضربه ضرباً مبرحاً اخبرك انني سأكون هناك لأجلك |
Mein Angebot steht noch. Ich will für dich da sein. | Open Subtitles | مازال عرضي قائماً أريد أن أكون إلى جانبك |
Ach Liebste, du weißt, ich bin für dich da, aber hättest du nicht warten können, bis Zak wieder da ist? | Open Subtitles | عزيزتي انت تعرفين انا هناك من اجلك ولكن الا تستطيعين ان تنتظري حتى عودة زاك؟ |
Mein wahrer Freund. Ich werde immer für dich da sein. | Open Subtitles | سأكون دائماً هنا لأجلكِ\ تعرفين ذلك، أليس كذلك؟ |
Niemals für dich da und dann taucht er zum schlimmst möglichen Zeitpunkt auf. | Open Subtitles | لا يتواجد أبداً بجانبكِ و فجأة يظهر بأسوأ وقتٍ ممكن |
Dem man vertrauen kann, der immer für dich da ist. | Open Subtitles | شخص يمكن أن تأتمنه وتعلم أنه سيكون بجوارك دائماً |
Ich bin froh, dass sie für dich da war. | Open Subtitles | أنا سعيد. أنا سعيد كانت هناك بالنسبة لك. |
Es tut mir leid, dass ich nicht für dich da war. | Open Subtitles | - أنا -أنا آسفة لم أكن متواجدة هناك من أجلكِ |
Er ist doch stets für dich da. Und behandelt dich mit Respekt. | Open Subtitles | ظننت انه كان يهتم بك ويحيطك بالاحترام |
Aber ich bin für dich da, wenn du jemanden zum Anlehnen brauchst. | Open Subtitles | لكنّي دومًا ما سأكون بجانبكَ إذا احتجت لأحدٍ تتكئ عليه |