ويكيبيديا

    "für dich ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالنسبة لك
        
    • بالنسبة لكِ
        
    • بالنسبة إليك
        
    • بالنسبة إليكِ
        
    • الأصلح لك
        
    Wenn dieser Fall langweilig für dich ist kannst du ruhig gehen. Open Subtitles إذا كانت هذه القضية مملة بالنسبة لك فليس عليك البقاء
    Ich wollte dir nur sagen, dass das eine wundervolle Zeit für dich ist. Open Subtitles أردت إخبارك فحسب أن هذا وقت رائع بالنسبة لك
    für dich ist es Urlaub. 6 Tage der Woche bist du hinter der Linie. Open Subtitles بالنسبة لك أنها اجازة , ستة أيام من السبعة وانت خارج الخطوط
    Es tut mir leid, ... dass dein kleines fettes Erbe nicht genug für dich ist, Prinzessin. Open Subtitles أنا أسف كل ما تركته و ذلك الارث القليل ليس كافياً بالنسبة لكِ أيتها الأميرة
    für dich ist das Alltag, aber nicht für mich. Open Subtitles هذه الحياة العادية بالنسبة لكِ ولكنها ليست كذلك ليّ
    für dich ist der Prozess vorbei, bevor er begonnen hat. Open Subtitles لقد انتهى الأمر بالنسبة إليك ومازالت القضية ستبدأ غداً
    Vor was auch immer du Angst hast, ich sehe, dass es real für dich ist. Open Subtitles أيـّا كان مّا انتِ خائفة منهِ، فأرى أنـّه حقيقيّ بالنسبة إليكِ.
    für dich ist sie schön. Ich habe schon eine Frau und einen Sohn. Open Subtitles بالنسبة لك فهى جميلة أما أنا فليس لدى سوى زوجتى و ابنى الذين أحبهما
    für dich ist sie schön. ich habe schon eine Frau und einen Sohn. Open Subtitles بالنسبة لك فهى جميلة أما أنا فليس لدى سوى زوجتى و ابنى الذين أحبهما
    Manchmal denken die Leute nicht nach. - Na ja, für dich ist das einfach. Open Subtitles حسناً ، بالتأكيد أن الأمر بسيط بالنسبة لك ، أليس كذلك ؟
    für dich ist er nur noch einer, der dir an die Wäsche will. Open Subtitles نعم، بالنسبة لك هو مجرد رجل آخر يريد النوم معك
    für dich ist es einfacher. Dein Job ist nicht veraltet... Open Subtitles الأمر أيسر بالنسبة لك يا دانيال فعملك لم يصبح متقادما .و
    für dich ist sie lediglich eine weitere Tote. Open Subtitles هذا كل ما في الأمر بالنسبة لك . أليس كذلك ؟ مجرد جثة أخري
    für dich ist Odie vielleicht ein dummer, stinkender Köter. Open Subtitles بالنسبة لك .. أودي يمكن أن يكون أخرق، غبي، رائحته كريهة
    für dich ist das alles hier eine Riesenparty. Open Subtitles أنت طفل جاك وهذا كله حفلة كبيرة بالنسبة لك
    Also ist es okay für mich, wenn ich zurück stecke aber für dich ist es verrückt. Open Subtitles اذاً انه جيد لك ان اقدم لك التضحيات ولكن بالنسبة لك هذا جنون
    Für mich... ist das wie, ich weiß nicht,... so wie Akten sortieren für dich ist. Open Subtitles ... بالنسبة لي ، هذا مثل ... لا أعلم إيداع بعض الأوراق بالنسبة لكِ
    Ich frage mich, ob der Schutz seines Lebens eine angemessene Aufgabe für dich ist. Open Subtitles اتسائل إذا كان حماية حياته مهمة مناسبة بالنسبة لكِ.
    Aber weißt du, für dich ist er unbezahlbar, und das zählt viel mehr. Open Subtitles ولكن أتدري؟ إنه لا يقدّر بثمن بالنسبة إليك وذلك أهمّ بكثير.
    Ich weiß, wie wichtig deine Karriere für dich ist. Open Subtitles حسنٌ، أعلم ما أهمية مسيرتك المهنية بالنسبة إليك
    Es tut mir sehr leid, dass der Geruch so unbequem für dich ist. Open Subtitles أنا آسفة جداً، ان الرائحة مزعجة بالنسبة إليكِ
    Du hältst lieber deinen Mund, wenn du weißt, was gut für dich ist. Open Subtitles يجدر بك أن تنتبه لألفاظك إذا كنت تعلم الأصلح لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد