ويكيبيديا

    "für die ärmsten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الناس فقرا
        
    • أفقر
        
    Das erste ist Schuldenerlass für die ärmsten Länder der Welt. TED الأول هو فك ديون أفقر الدول في العالم.
    Die häufigste Anpassung, die Regierungen in 78 Entwicklungsländern in Erwägung ziehen, ist der Subventionsabbau. Beratungen zu diesem Thema werden oftmals – tatsächlich in 55 Entwicklungsländern – von Diskussionen über die Notwendigkeit eines zielgerichteten sozialen Sicherheitsnetzes begleitet, um die höheren Preise für Nahrungsmittel, Energie und Transport für die ärmsten Bürger abzugelten. News-Commentary إن مقياس التكيف الأكثر شيوعا، والذي تستخدمه الحكومات في 78 دولة نامية، هو خفض إعانات الدعم. وكثيراً ما تكون المداولات حول هذا الموضوع ــ في 55 دولة نامية في واقع الأمر ــ مصحوبة بمناقشة الاحتياج إلى شبكة أمان اجتماعي موجهة لتعويض أفقر المواطنين عن ارتفاع أسعار الغذاء والطاقة والنقل.
    Das macht Energiesicherheit nicht nur für die ärmsten vollkommen unerreichbar, sondern auch für die meisten Menschen in den Schwellenländern. Ausgaben von 10 Dollar pro Tag für Energiedienstleistungen würden beispielsweise das Pro-Kopf-Einkommen von Ländern wie Angola, Ecuador und Mazedonien erschöpfen. News-Commentary وهذا من شأنه أن يجعل أمن الطاقة أمراً بعيداً عن منال أغلب الناس في الأسواق الناشئة وليس فقط في أفقر بلدان العالم. إن إنفاق عشرة دولارات يومياً على خدمات الطاقة من شأنه على سبيل المثال أن يستنزف الدخول الشخصية في بلدان مثل أنجولا، والإكوادور، ومقدونيا. وبالتالي فقد أصبحت الاستثمارات الضخمة في خدمات الطاقة الشغل الشاغل في مختلف بلدان العالم النامي.
    Wir neigen zur Ansicht, dass neue Risikomanagementprodukte, wie etwa neue Versicherungen oder Finanzderivate primär nur den Interessen der Reichen oder zumindest relativ wohlhabenden Menschen dienen. Die neuen Risikomanagementprodukte allerdings werden für die ärmsten Menschen in Afrika, Asien und Lateinamerika entwickelt. News-Commentary وإننا لنميل إلى الاعتقاد بأن منتجات إدارة المجازفة الجديدة، مثل الأنماط الجديدة من التأمين أو الاستثمارات المالية الثانوية، سـوف تعود بالـمنفعة فـي المقام الأول علـى الأثرياء، أو على الأقل أصحاب الثراء النسبي. لكن الحقيقة أن منتجات إدارة المجازفة الجديدة صممت في الأساس ليستفيد منها بعض أفقر الناس في أفريقيا، وآسيا، وأميركا اللاتينية.
    Zwar waren bereits neue Medikamente zur Bekämpfung von Retrovieren entwickelt worden, die in den reichen Ländern zur Anwendung kamen, doch waren diese für die ärmsten zu teuer. Millionen armer Menschen starben damals an AIDS, obwohl die neuen Medikamente sie am Leben hätten halten können. News-Commentary في عام 2000، كان وباء الايدز/فيروس نقص المناعة البشرية يعيث فساداً في أفقر بلدان العالم، وخاصة في أفريقيا. ثم تم تطوير أدوية مضادة للفيروسات واستخدامها في البلدان الغنية، ولكنها كانت باهظة التكلفة بالنسبة للبلدان الأكثر فقرا. فكان الملايين من الفقراء يموتون بسبب الايدز، حتى برغم أن الأدوية الجديدة كانت قادرة على إبقائهم على قيد الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد