Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen | UN | 60/197 - حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen | UN | 62/86 - حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen | UN | 59/234 - حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
besorgt über die schädlichen Auswirkungen, die sich aus der Strahlenbelastung des Menschen und der Umwelt für die heutigen und die kommenden Generationen ergeben können, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الضارة التي يمكن أن تلحق بالأجيال الحالية والمقبلة من جراء مستويات الإشعاع التي تتعرض لها البشرية والبيئة، |
d) Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen (Resolution 60/197 vom 22. Dezember 2005) | UN | (د) حماية المناخ العالمي من أجل أجيال الجنس البشري في الحاضر والمستقبل (القرار 60/197 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2005)؛ |
Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen | UN | 61/201 - حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen | UN | 57/257 - حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen | UN | 56/199 - حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen | UN | 58/243 - حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
10. beschließt, den Unterpunkt "Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 10 - تـقـرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند الفرعي المعنون ”حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة“. |
d) Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen (Resolution 59/234 vom 22. Dezember 2004) | UN | (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (القرار 59/234 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004)؛ |
14. beschließt, den Unterpunkt „Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 14 - تـقـرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند الفرعي المعنون ”حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة“. |
d) Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen (Resolution 62/86) | UN | (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (القرار 62/86)؛ |
10. beschließt, den Unterpunkt "Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند الفرعي المعنون ”حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة“. |
d) Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen (Resolution 58/243 vom 23. Dezember 2003) | UN | (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (القرار 58/243 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003)؛ |
d) Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen (Resolution 58/243 vom 23. Dezember 2003) | UN | (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (القرار 58/243 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003)؛ |
g) Schutz des Weltklimas für die heutigen und die kommenden Generationen (Resolution 54/222 vom 22. Dezember 1999) | UN | (ز) حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (القرار 54/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999) |
besorgt über die schädlichen Auswirkungen, die sich aus der Strahlenbelastung des Menschen und der Umwelt für die heutigen und die kommenden Generationen ergeben können, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الضارة التي يمكن أن تلحق بالأجيال الحالية والمقبلة من جراء مستويات الإشعاع التي تتعرض لها البشرية والبيئة، |
besorgt über die schädlichen Auswirkungen, die sich aus der Strahlenbelastung des Menschen und der Umwelt für die heutigen und die kommenden Generationen ergeben können, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الضارة التي يمكن أن تلحق بالأجيال الحالية والمقبلة من جراء مستويات الإشعاع التي تتعرض لها البشرية والبيئة، |
besorgt über die schädlichen Auswirkungen, die sich aus der Strahlenbelastung des Menschen und der Umwelt für die heutigen und die kommenden Generationen ergeben können, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الضارة التي يمكن أن تلحق بالأجيال الحالية والمقبلة من جراء مستويات الإشعاع التي تتعرض لها البشرية والبيئة، |