Aber Ihre Anwesenheit wird viel dazu beitragen, die Stimmen für die Verlängerung der Pacht Ihrer Basis zu gewinnen. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنّ وجودك هنا سيقطع شوطاً طويلا نحو تأمين الأصوات اللازمة لتمديد عقد إيجار قاعدتك. |
Er nimmt Kenntnis von dem Aktionsplan der Sachverständigengruppe für die Verlängerung ihres Mandats (S/2001/416). | UN | ويحيط علما بخطة عمل فريق الخبراء لتمديد ولايته (S/2001/416). |
mit dem Ausdruck seiner Unterstützung für die Verlängerung des Interimsrahmens für Zusammenarbeit bis September 2007 und mit der nachdrücklichen Aufforderung an die Regierung Haitis, in enger Zusammenarbeit mit allen maßgeblichen internationalen Interessenträgern weiterhin Fortschritte bei seiner Umsetzung zu erzielen, | UN | وإذ يعرب عن تأييده لتمديد إطار التعاون المؤقت حتى أيلول/سبتمبر 2007، وإذ يحث حكومة هايتي على مواصلة إحراز التقدم في تنفيذه بالتعاون الوثيق مع جميع أصحاب المصلحة الدوليين ذوي الصلة، |