Es kann manchmal... den Strom wieder anstellen und Maschinen anschalten, allerdings nur für ein paar Sekunden und ich weiß nicht wie und ich weiß nicht warum. | Open Subtitles | ...يمكنها أحياناً أن تعيد الطاقة للعمل وتشغّل الآلات لبضع ثواني فقط |
Nur für ein paar Sekunden. | Open Subtitles | لبضع ثواني فقط. |
Es ist, als stünde die Zeit für ein paar Sekunden still. | Open Subtitles | إنه يبدو وكأنّ الوقت يتوقّف لبضع لحظات |
Ein Spannungsstoß durchs System... wird das Lesegerät für ein paar Sekunden ausschalten. | Open Subtitles | دفع التيار الكهربائي إلى النظام سيبطل القارئ لبضعة ثواني |
Nur... noch... für ein paar Sekunden. | Open Subtitles | فقط... ل... فقط لبضعة ثواني. |
Es wird sich für ein paar Sekunden warm anfühlen, dann geht es in das Traumland. | Open Subtitles | ...ستشعر بالدفء لثواني معدودة بعدئذ ستسغرق في النوم |
Als du ihm das Bild von Abu Nazir gegeben hast, hat er für ein paar Sekunden aufgehört zu atmen. | Open Subtitles | ... ( عندما قلبت صورة ( أبو نذير ... لقد توقّف عن التّنفس . لبضع ثواني |