Denn wir wissen, dass die Väter sogar mit diesem einen Gedanken gehen: Was für eine Frau bereite ich auf die Welt vor? | TED | لأننا نعلم ان الأباء يغادرون بفكرة واحدة : أي نوع من النساء ستكون ابتني في هذا العالم ؟ |
Ich habe zu hart gearbeitet, um hier her zu kommen, ich werde das nicht für eine Frau opfern. | Open Subtitles | لم أجتهد لكي أصل إلى هذا لكي أضحّي به من أجل امرأة ما |
Muss ziemlich einsam hier sein. Vor allem für eine Frau. | Open Subtitles | . لابد أن المكان هنا موحش خصوصاً بالنسبة لإمرأة |
Hey, ich bin nicht derjenige, der eine menge Geld verschwendet hat für ein Kettchen für eine Frau, von der er verlassen wurde. | Open Subtitles | لست أنا من أضاع حزمة من المال على هدية لفتاة هجرتني |
Was für eine Frau! | Open Subtitles | يا لها من إمرأة |
Willst du wirklich dein Leben für eine Frau und einen Opa riskieren? | Open Subtitles | أتريد حقاً أن تخاطر بحياتك لأجل امرأة ورجل عجوز؟ |
Was für eine Frau! | Open Subtitles | يا لها من امرأة |
Die sollten wissen, was das für eine Frau ist, die die ehrbare Schulleiterin spielt. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات ربما يريدن ان يعرفن اى نوع من النساء من تدير هذا المكان مستر ماك بى , راندولف لم ياكل من ايام |
Was für eine Frau war sie, diese Arlena Stuart? | Open Subtitles | اذن, من اى نوع من النساء كانت هذه ارلينا ستيوارت ؟ |
Sie hörten einen verurteilten Schwerverbrecher, der für eine Frau lügt, um der er sich eindeutig sorgt. | Open Subtitles | لقد استمعوا إلى كذبة مدان هارب من أجل امرأة من الواضح أنّه يهتمّ بها |
-Es ist das Maß des Mannes. -Nicht für eine Frau. | Open Subtitles | ـ إنها معيار الرجولة ـ ليس بالنسبة لإمرأة |
Und für eine Frau in ihrem Alter war sie auf viel zu vielen Beerdigungen. | Open Subtitles | ولقد ذهبت لجنازات كثيرة بالنسبة لفتاة في عمرها. |
Was für eine Frau! | Open Subtitles | يا لها من إمرأة. |
Jemand verrät seinen besten Freund für eine Frau. | Open Subtitles | هنالك من يخون أعز إصدقائه لأجل امرأة |
Was für eine Frau. | Open Subtitles | يا لها من امرأة! |
Dein Dad bringt sich auf Vordermann für eine Frau. | Open Subtitles | من أجل إمرأة لم يتحدث إليها لماذا تخبريني بذلك؟ |
Es ist für eine Frau nicht einfach, mit diesen Herren auf einer einsamen Ranch zu leben. | Open Subtitles | لقد وجدت نفسي أرملة وحيدة في هذه المزرعة المنعزلة و هذا موحش للغاية بالنسبة لامرأة |
Das ist Arbeit für eine Frau, oder nicht? | Open Subtitles | هذا مايجب على المرأة أنت تفعله , أليس كذلك؟ |
Du kaufst einen farbigen Diamanten für eine Frau, mit der du nicht zusammen bist. | Open Subtitles | أنت إبتعت جوهرة مزدهرة اللون من أجل فتاة أنت لا تواعدها حتى |
Du hast endlich gesehen, was für eine Frau sie wirklich ist. | Open Subtitles | أخيرا رأيت من أي نوع إمرأة هي حقا |
Als was für eine Frau lässt dich das dastehen? | Open Subtitles | دع الأمر يمضي ، هل يمكنك ذلك ؟ أي نوع من الفتيات هذا يجعلك ؟ |
Die Frage ist, kann ein Mann für eine Frau bestimmt sein? | Open Subtitles | ما اقصده هو، رجل واحد مقدر لامرأة واحدة. |
Es ist schön für eine Frau, sich in der Liebe frei zu fühlen. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع للمرأة أن تفعل ما يحلو لها مع عشيقها |