Ich bin gerade erst hier in die Gegend gezogen, und ... und ich suche nach einer Schule für meinen Sohn. | Open Subtitles | فقط انتقلت إلى الحي.. وأنا أبحث عن مدرسة لإبني. |
Briefe von John Teller wären für meinen Sohn sehr schmerzhaft zu lesen. | Open Subtitles | رسائل كهذه من "جون تيلر"من الممكن أن تكون مؤلمة لإبني لقرائتها |
Ich hielt diese Umgebung nicht geeignet für meinen Sohn. AMBER: | Open Subtitles | لم أعتقد أن تلكَ البيئة كانت مكانا آمنا لابني. |
Es gab eine Zeit, da war ich für meinen Sohn eine Heldin. | Open Subtitles | كان هناك زمن كنتُ فيه بطلة بالنسبة لابني |
Ich habe für meinen Sohn gekämpft, und ich werde nicht aufhören, zu kämpfen. | Open Subtitles | لقد قاتلتُ من أجل إبني و لا نيّة عندي أن أوقف القتال |
Ich brauche Medizin für meinen Sohn, können Sie mir bitte helfen? | Open Subtitles | بحاجة الى بعض الدواء لإبني أيمكنك مساعدتي أرجوكِ ؟ |
Oh, wow! Seht euch das an. Ich habe genau denselben Rahmen für meinen Sohn! | Open Subtitles | يا الهي, انظر, لدي نفس إطار الصورة هذه لإبني |
Also will ich für meinen Sohn, denn er verdient Ihren Respekt, dass Sie sich bei ihm entschuldigen! | Open Subtitles | أريد لإبني, لأنه يستحق احترامك, أريدك أن تعتذر منه أمام الجميع. |
Das ist kein elektronisches Gerät. Das ist eigentlich ein Spielzeug. für meinen Sohn. | Open Subtitles | هذا ليس جهاز الكتروني إنه مُجرد لعبه لإبني |
Ich muss für meinen Sohn da sein, er braucht eine Mutter. | Open Subtitles | علي ان اكون هناك لإبني لأنه يحتاج إلى أم |
Ich muss es unbedingt wissen: Wie waren die 17 Minuten für meinen Sohn? | Open Subtitles | ما اريد أن أعرفه وما أنا بحاجة لمعرفته ماذا سيكون تأثير الدقائق السبعة عشر بالنسبة لابني |
Sie mieten also das Auto, fahren und holen einen Babysitz für meinen Sohn, und dann fahren Sie wieder hier her, und holen uns ab. | Open Subtitles | ستستأجرين السيّارة و تذهبين لشراء مقعد أطفال لابني ثمّ تقودين كلّ هذه المسافة إلى هنا لتقلّيني |
- Ich will Recht für meinen Sohn. - Joey Williams ist Ihr Sohn? - Richtig. | Open Subtitles | للحصول على العدالة لابني هل جوي ويليامز هو ابنك ؟ |
Ich tat es nicht für meinen Vater, sondern für meinen Sohn. | Open Subtitles | لم أفعلها من أجل والدي، لقد فعلتها لابني. |
Ich tat es nicht für meinen Vater, sondern für meinen Sohn. | Open Subtitles | لم أفعلها من أجل والدي، لقد فعلتها لابني. |
für meinen Sohn. | Open Subtitles | أحتاج للمزيد من المال من أجل إبني. |
"für meinen Sohn" Ja. Lies vor. | Open Subtitles | "إلى ابني"- نعم , اقرأ إذا سمحت- |
Er hat soviel für meinen Sohn getan, ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | لا يمكننى ان اخبرك عن كم الأشياء التى فعلها لأبنى |
Ich übernehme die volle Verantwortung für meinen Sohn. | Open Subtitles | و سأكون مسرورا جدا لتحمل المسؤولية عن إبني |
Miss van Groot lebte abgeschottet von der Welt, aber sie schwärmte für meinen Sohn. | Open Subtitles | أبقى ملكة جمال فان غروت نفسها معزولة عن العالم، لكنها خارف على ابني. |
Für Ihren Neffen. Für Ihren Neffen. - Nein, für meinen Sohn. | Open Subtitles | اعرف هذا ، لابن اخيك - لا ليس ابن اخى ، انها لابنى - |
Ich habe keine Ahnung, wie ich es tun werde, aber ich bin fest entschlossen, seine Gedanken und meine Gedanken zusammenzutragen in einem Buch, das ich für meinen Sohn veröffentlichen werde. | TED | لم تكن لدي فكرة عن كيفية فعل ذلك لكني ملتزمة بترجمة أفكاره وأفكاري في كتاب، وترك ذلك الكتاب المنشور لولدي |
Ich muss für meinen Sohn sorgen. | Open Subtitles | ! أريد أن أوفر من أجل ولدي ، لذا ، عجّل |