Ich möchte eine Schweigeminute einlegen für unseren Freund und Kollegen Jean Briault. | Open Subtitles | أريد أخذ دقيقة صمت لصديقنا وزميلنا جان برياولت |
Soldaten, ein paar Silberketten für unseren Freund. | Open Subtitles | أيها الجنود ، بعض السلاسل الفضية لصديقنا هنا |
Ich rief beim DHS an, um temporäre Erlaubnis für unseren Freund da zu erfragen. | Open Subtitles | لقد اتصلت بوزارة الامن القومي للحصول على تصاريح مؤقتة لصديقنا هناك |
Mr. Hassan hat schon einmal für unseren Freund hier gesorgt und die meisten Kriminellen machen immer wieder dasselbe, immer und immer wieder. | Open Subtitles | قدم السيد حسن لصديقنا من قبل ومعظم المجرمين يعودون إلى نفس الحوض الوقت و الوقت مرة أخرى |
Es ist ein wenig Lesestoff für unseren Freund Ben Garrett, alias Benji Garrett, alias The Standard-Bearer, alias der neue Midnight Ranger. | Open Subtitles | بعض القراءة البسيطة لصديقنا بين جارييت اكا بينجي جارييت اكا حامل الراية |
Das ist alles Mehl für unseren Freund Bam. | Open Subtitles | هذا هو كل شيء دقيق لصديقنا ، بام. |
Ein hart gekochtes Ei und PfIaumensaft für unseren Freund. | Open Subtitles | أوليفر) أحضر لصديقنا بيض مسلوق) وعصير الخوخ |
DetectiveCarter, die Zeit tickt schneller, für unseren Freund in Rikers. | Open Subtitles | المُحقّقة (كارتر)، الوقت يمضي .بسرعةٍ بالنّسبة لصديقنا في السّجن |
Hallo, Holly. Könnte ich für unseren Freund hinten ein Glas Wein bekommen? | Open Subtitles | مرحباً يا (هولي)، هل بإمكاني الحصول على كأس من النبيذ لصديقنا في الخلف؟ |
Sie sind Geschenke für unseren Freund, sobald Grant Ward ihn zurückbringt. | Open Subtitles | إنهم هدايا لصديقنا عندما يعيده (وارد) |